Материал: REVISE YOUR GRAMMAR - Учеб. пособие (Новикова Ю.О.)

Предмет: Иностранные языки

Просмотров: 2399


Раздел 15 модальные глаголы и их эквиваленты

(MODAL VERBS AND THEIR EQUIVALENTS)

Модальные глаголы обозначают отношение к действию, а не само действие и употребляются только в сочетании с инфинитивом смыслового глагола.

Особенности модальных глаголов:

1)  у них отсутствует ряд грамматических форм: они не имеют суффикса -s в 3-м лице единственного числа настоящего времени, у них нет неличных форм (инфинитива, герундия, причастия), у некоторых из них нет формы прошедшего времени (must, should, ought, need);

2)  инфинитив смыслового глагола употребляется без частицы to после всех модальных глаголов, кроме ought, to have и to be;

3)  вопросительные и отрицательные формы предложений, в которых

имеются модальные глаголы, строятся без вспомогательного глагола do,

за исключением глагола to have.

CAN

Модальный глагол can (форма прошедшего времени – could) служит

для выражения:

1) умения (способности) что-либо делать:

I can speak English. Я могу говорить по-английски;

2) возможности в силу сложившихся обстоятельств:

It is a place where you can buy everything you need. Здесь ты можешь купить все, что тебе нужно.

Примечание: вышеуказанные значения модального глагола can могут быть также выражены с помощью оборота to be able to (быть в состоянии, мочь), который употребляется во всех временах:

He said they would be able to deliver the goods on Friday. Он сказал, что они смогут доставить товары в пятницу;

3) разрешения, запрещения (в отрицательных предложениях), просьбы:

You can borrow my book. Ты можешь взять мою книгу.

You can’t park your car here. Нельзя парковать машину здесь.

Can (Could) you tell me your phone number? Можете сказать свой телефонный номер?

Примечание: просьба, выраженная с  помощью глагола could, звучит более вежливо;

4) сомнения, удивления, недоверия:

Can it be true? Неужели это правда?

She can’t be at home now. Не может быть, чтобы она сейчас была дома.

Can в этих значениях встречается в вопросительных и отрицательных предложениях.

Если действие относится к прошлому, то употребляется перфектный инфинитив:

He can’t have said it. Не может быть, чтобы он сказал это.

Примечание: употребление формы сослагательного наклонения could вместо can в этих значениях не меняет времени действия, а только усиливает сомнение и неуверенность:

Could he really be ill? Неужели он все-таки болен?

MAY

Модальный глагол may (форма прошедшего времени – might) служит для выражения:

1) предположения с оттенком сомнения, неуверенности:

She may call you tonight. Может быть, она позвонит тебе сегодня вечером.

В этом значении may употребляется в утвердительных и реже в отрицательных предложениях.

Сочетание may с перфектным инфинитивом указывает на то, что предположение касается только прошедшего времени:

Your friend may have taken your books. Твой друг, возможно, взял твои

книги.

Примечание: употребление might вместо may в этом значении придает всему высказыванию более мягкий и неуверенный характер:

I think he might have missed the train. Я думаю, что он мог опоздать на поезд;

2) возможности, создаваемой обстоятельствами:

You may go there by train. Вы можете поехать туда на поезде.

В указанном выше значении may встречается только в утвердительных предложениях, при этом за ним следует неперфектный инфинитив.

3) разрешения, просьбы, запрещения (очень редко):

You may go. Можете идти.

May I see your driving licence? Покажите, пожалуйста, ваши водительские права.

You may not come here. Не смейте приходить сюда.

Примечание 1: в официальной обстановке разрешение спрашивается с помощью глагола may, в неофициальной чаще употребляется can.

Примечание 2: разрешение или запрет можно также выразить при помощи оборотов to be allowed to, to be permitted to, которые употребляются вместо may относительно действия в прошедшем или будущем времени:

The students were allowed to use dictionaries;

4) упрека или неодобрения:

You might go and help him. Ты мог бы пойти и помочь ему.

В этом значении встречается только форма might. Если действие относится к  прошедшему времени, то  за  глаголом  might следует перфектный инфинитив:

You might have phoned me and told me not to wait for you. Ты мог бы позвонить мне и сказать, чтобы я тебя не ждала.

MUST

Модальный глагол must выражает:

1) обязанность, долг, необходимость:

You must warn him. Вы должны предупредить его.

В этом значении must встречается в утвердительных и вопросительных предложениях;

2) запрет:

You mustn’t do it. Ты не должен этого делать.

В этом значении must употребляется только в отрицательных предложениях;

3) предположение, основанное на уверенности:

She must be writing a report now. Она, должно быть, сейчас пишет отчет. Сочетание must с перфектным инфинитивом выражает предположение, что действие состоялось в прошлом:

He must have read the book. Он, очевидно, прочитал эту книгу.

Примечание 1: глагол must в значении предположения не соотносится с будущим временем; в этом случае он заменяется синонимами:

He will probably come soon. Он, должно быть, скоро придет.

Примечание 2: для того чтобы выразить предположение негативного характера, глагол must употребляется в сочетании с инфинитивом глагола негативного значения:

She must have failed to get in touch with her friend. Она, вероятно, не смогла связаться со своей подругой.

TO HAVE

Глагол to have (to), употребленный в качестве модального, является

эквивалентом глагола must и выражает обязанность или необходимость, обусловленную обстоятельствами:

They will have to deliver the equipment within 4 months. Они должны будут поставить оборудование в течение 4 месяцев.

В отличие от других модальных глаголов, to have (to) имеет ряд особенностей: употребляется во всех видо-временных формах; его отрицательная и вопросительная формы в Present Indefinite и Past Indefinite образуются с помощью вспомогательного do; c ним употребляется

только неперфектный инфинитив с частицей to.

Примечание: в устной речи вместо have часто употребляется его синоним have got (has → has got):

I’ve got to make a phone call. Мне надо позвонить по телефону.

TO BE

Глагол to be (to), выступая в качестве модального, также является эквивалентом must и служит для выражения:

1) необходимости, обусловленной договоренностью, расписанием,

планом:

The train is to arrive at 5 p.m. Поезд прибывает в пять часов вечера.

Если за глаголом to be следует перфектный инфинитив, то это значит, что ожидаемое действие не осуществилось:

We were to have met at seven, but he didn’t come for some reason. Мы

должны были встретиться в семь, но он почему-то не пришел;

2) необходимости, вытекающей из приказа, распоряжения, инструкции:

The students are to hand in their course papers before the examination. Студенты должны сдать свои курсовые работы до экзамена;

3) возможности, обусловленной обстоятельствами:

Nothing is to be done. Ничего нельзя сделать.

В этом значении to be сочетается с пассивным инфинитивом и выступает синонимом модального глагола can.

SHOULD и OUGHT

Модальные глаголы should и ought (to) используются для выражения

необходимости          как       рекомендации,           совета,            моральной обязанности:

He should sign the contract as soon as possible. Ему следует подписать

контракт как можно скорее.

Сочетание перфектного инфинитива с глаголами should и ought (to) в утвердительной форме означает, что действие, которое было желательно, не произошло:

You ought to have told the truth long ago. Тебе давно следовало бы сказать

всю правду.

В отрицательной форме should и ought (to) в сочетании с перфектным инфинитивом выражают действие, которое произошло, хотя оно было нежелательно:

You should have checked the contract before you signed it. Прежде чем

подписывать контракт, его следовало проверить.

Примечание: разница между глаголами should и ought (to) заключается в том, что в отличие от should, который выражает личное мнение, ought

(to) выражает общепринятое мнение, нечто вполне естественное в определенных условиях; помимо этого, за глаголом ought следует инфинитив с частицей to.

SHALL

Модальный глагол shall используется для:

1) выражения обещания, заверения, а также предупреждения или угрозы, направленных ко 2-му или 3-му лицу:

You shall have my answer tomorrow. Вы получите мой ответ завтра;

2) получения инструкций и уточнения дальнейших действий:

Who shall meet the delegation? Кому встречать делегацию?

В этом значении shall употребляется с 1-м или 3-м лицом в вопросительных предложениях;

3) выражения обязательности:

The marking shall be clearly made with indelible paint both in the English and in the Russian languages, stating as follows… Маркировка должна быть нанесена четко несмываемой краской на английском и русском языках и включать следующее…

В этом значении глагол shall употребляется редко и только в официальных документах, в основном юридического характера, в частности контрактах.

WILL

Модальный глагол will (форма прошедшего времени – would) служит для выражения:

1) волеизъявления, желания, намерения (в сочетании с 1-м лицом): We decided that we wouldn’t interfere. Мы решили, что (ни за что) не будем вмешиваться;

2) отказа выполнить какое-то действие:

Give me your pen, please. Mine won’t write. Пожалуйста, дай мне твою

ручку. Моя никак не пишет.

В указанном значении will (would) употребляется только в отрицательных предложениях;

3) просьбы, приглашения:

Will you sit down? Садитесь, пожалуйста.

Это значение встречается только в вопросительных предложениях. Would в данном случае является формой сослагательного наклонения и делает просьбу более вежливой:

Would you like some coffee? Может, вы бы выпили кофе?

NEED

В качестве модального глагол need в сочетании с неперфектным инфинитивом выражает  необходимость выполнения действия:

You needn’t phone him. I’ve already done it. Не нужно звонить ему. Я уже

позвонила.

В этом значении need употребляется в отрицательных и реже вопросительных предложениях.

В сочетании с  перфектным инфинитивом need показывает, что

было совершено ненужное действие:

You needn’t have come. The problem is settled. Вам незачем было приходить. Проблема уже решена.

Упр. 1. Переведите предложения на русский язык.

1.   Now, in the wake of the financial crisis, it is commonplace to demand

that central banks must worry about the health of the financial system, not just price stability.

2.   There are at least three good reasons why Taiwan (and the West) should welcome the deal.

3.   By breaking up data and sending it over multiple routes, the internet can survive the loss of large parts of the network.

4.   The government is drawing up requirements that equipment, from tankers to service platforms and drilling rigs, should be mainly locally produced.

5.   The shortfall in investment means that, by common consent, Brazil cannot sustain this year’s growth spurt.

6.   The disaster at BP’s well in the Gulf of Mexico may increase costs as

regulations are tightened.

7.   Before becoming law as the Wall Street Reform and Consumer Protection Act (known as Dodd-Frank), the bill must be approved by both houses of Congress.

8.   In theory, shareholders should earn the best returns over the long term provided profits keep growing.

9.   Toy companies and pet-food firms alike have found that their brands can be tainted if their suppliers turn out shoddy goods.

10.  Businesses should not make a fetish of size, particularly if this means diversifying into a lot of unrelated areas.

Упр. 2. Заполните пропуски требуемыми по смыслу модальными глаголами, выбирая их из следующего списка:

could    needn’t might    can’t     had to   must

must have         may      may have          needn’t have

1.   She said she … solve the problem.

2.   … I see your passport, please?

3.   You … drive fast; we have plenty of time.

4.   There is no one at the bus stop. We … missed the bus.

5.   They are not on the speaking terms. They … quarreled about

something.

6.   He said he … speak many foreign languages.

7.   You … done this. It was useless.

8.   My farther … be on his way home now as it is 6 o’clock already.

9.   I … finish this work today. I am tired.

10. We … wait as the sales manager was out.

Упр. 3. Переведите предложения на английский язык.

1.   Она не могла этого сделать!

2.   Мне платить сейчас?

3.   Он, возможно, забыл свое обещание.

4.   Тебе не следует так много работать.

5.   Вы могли бы принести отчет вовремя.

6.   Он сказал, что он, может быть, уедет в Москву.

7.   Мы должны были встретиться на конференции, но он не пришел.

8.   Можно посмотреть ваши водительские права?

9.   Вам всегда приходится работать по субботам?

10. Вам незачем было приходить так рано.

Упр. 4. Выберите правильный ответ.

1.         He … take a taxi because he was late.

a)  could b)  was to c)  had to

2.         That … be James because he is in London. a)  may not

b)  can’t

c)  shouldn’t

3.         Nobody answers the phone. They … be out. a)  should

b)  can c)   must

4.         The shop was losing money, so they … close down.

a) might b) could c)  had to

5.         I’m sorry, I … have phoned to tell you I was coming.

a)  was to

b)  ought to c)  had to

6.         I’m not sure, but I think I … made a mistake.

a)  might have b)  must have

c)  ought to have

7.         … I speak to Helen, please?

a)  could b)  shall c)  must

8.         We told him he … go home.

a)  may b)  can

c)  could

9.         You … drive carefully; the road is icy today. a)  can

b)  may

c)  should

10.       I didn’t feel well yesterday, so I … leave the party early.

a)  ought to b)  was to

c)  had to


Загрузка...