Вопрос: Как сказать общие слова и фразы на португальском языке?

 

100 предложений Португальский язык Русский язык (100-1)

Видео взято с канала: Learning Phrases with Chris & Friends


 

Говорим по-португальски. Тема: Португальский и бразильский в чем разница

Видео взято с канала: Португалия для всех. Portugal para todos


 

ПОРТУГАЛЬСКИЙ SPEAKit! www.speakit.tv (Видео курс) #57009

Видео взято с канала: Speakit TV Polyglot Arena


 

Португальский язык для начинающих. Урок 1

Видео взято с канала: Dom Idiom


 

Изучать португальский язык во сне 9 часов

Видео взято с канала: Learning Phrases with Chris & Friends


 

100 САМЫХ НУЖНЫХ ФРАЗ НА ПОРТУГАЛЬСКОМ | Арина Корчкова

Видео взято с канала: Arina Korchkova


 

Изучай португальский: 200 фраз на португальском

Видео взято с канала: Learning Phrases with Chris & Friends


20 комментариев

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

  • I’m Brazilian and I’m teaching myself Russian. Let me know if you are Russian and you’re learning Portuguese so we can help each other!

    Sou Brasileiro e estou aprendendo Russo. Deixe um comentário se estiver aprendendo português. Podemos um ajudar o outro!

  • малыш спрашивает маму.Мама а почему у меня такие курчавые волосы? она отвечает это сынок чтобы палящее солнце Африки не напекло тебе голову он опять мама а почему у меня такой приплюснутый широкий нос? а это сунок чтоб жаркий воздух Африки успевал охладиться на вдохе тот опять мама а почему у меня такая черная кожа она ему это сынок чтоб палящее солнце Африки не сожгло твою кожу тут до хлопчика доходит и он кидает главный вопрос мама а какого хрена мы в Воронеже с таким экстерьером то живем?)))

  • Доброй ночи “Boa Noite”,
    na Rússia é aplicado quando as pessoas se despedem. Como por exemplo, “-Boa noite, vou dormir, amanhã nos vemos”;
    no Brasil é aplicado da mesma maneira… porém, também aplica-se ao encontrar alguém a noite, como por exemplo: “-Boa noite, tudo bem com você?” ou “-Boa noite, seja bem vindo (ou bem vinda)”
    ou seja, no Brasil ele serve tanto como forma de cumprimento quanto de despedida, enquanto na Rússia, até onde sei, é aplicado apenas como despedida.

  • К сожалению, португалы не всегда понимают, когда изучаешь литератуный язык, а в жизни они говорят намного проще, да ещё и сокращают слова, дикции их никто не учил, очень трудно поэтому и понимать их и чтобы они понимали нас. Но все равно спасибо, учусь, надеюсь поможет.

  • Latim ucraniano baseado no alfabeto Lozynsky(alfabeto polonês): Aa,Bb,Ww,Hh,Gg,Dd Ďď,Ee,Je je ie,Žž,Zz Źź,Yy,Ii Îî,Ji ji,Jj,Kk,Łł Ll Ľľ,*Nn Ńń,Oo,Pp,Rr Ŕŕ,Ss Śś,Tt Ťť,Uu,Ff,Ch ch,Cc Ćć Čč*,Sz,Cz,Szcz,Ju ju iu,Ja ja ia Espero que você de latim ucraniano para estrangeiros que desejam aprender nossa língua ucrainiana

  • Блин, тут можно не только язык сломать, но и нос! Что испанцы, что португальцы одни матюгальщики. Пойду поищу уроки гикуйю. Гикуйю хоть поприличнее звучит, хоть и так же нихера не понятно. Диз не ставлю только потому, что препод не виноват, что портянки такие матершинники.:(

  • Полиглот с вас не очень, жила полгода в Бразилии, элементарно боа тарде бразильцы не произносят. А говорят боа тахчи, туду бэнь, можно ещё говорит и тудо бом. Боа нойте тоже не верно, они говоря боа нойчи. Бом чиа. Про имя можно сказать меу номи э например Ирина. Такое ощущение что вы учились по разговорнику) та ончи ты откуда.

  • Na prática tanto faz. O ‘Tchau’ é mais usual. O ‘até logo’ e ‘até mais’ pode falar quando tem esperança de encontrar a outra pessoa em pouco tempo. Quando não tem esperança de encontrar a pessoa logo ou talvez nunca mais vá voltar ver novamente esta pessoa usa ‘adeus’.

  • Principalmente depois da reforma ortografia, a escrita é a mesma em todos os países de língua portuguesa. A pronúncia que pode mudar um pouquinho, mas falando com calma entendo perfeitamente o português de Portugal. Mesmo dentro do Brasil a pronuncia pode mudar de um estado para outro.

  • Ааа, девчонки)))) какие вы классные)))) прям занырнула бы к вам)))) такие душевные!!!))) Я полтора месяца в Ресифи сижу и до сих пор понять не могу что за акцент у них тут)))) и по каким книжкам язык учить))) такое чувство, что здесь скорее европейский португальский)) например, ди, а не джи и целоваться любят)))

  • Желательно в субтитрах писать на русском языке произношение и варианты. Объяснение элементарно. Некоторые звуки как и в любых языках произносятся не так как пишутся. И попробуй разбери что вы там сказали. написано Bom ///звучит Бонннн

  • Bom dia! Eu estudo português despois da lingua espanhol. Creio que essas línguas são parecidas. Por exemplo.
    O verbo “ir” para fazer o futuro.
    A forma “acabo de..”
    O subjuntivo.
    E há muitas coisas. 90% as palavras são parecidas.
    kkkk. Tú no cambiaste mucho. Engordaste un poco )))

  • а развде “di” не читается как “дж” типа бом джиа просто мягко произносится..у другого преподователя так говорится..также и с “T” она заменяется на “ч” это я уже слышала в фильмах бразильских. ну возможно там есть акценты и где то говорят так а где то иначе

  • Вот много смотрю ваши видео. Прям тянет смотреть) а ещё,оч хотелось бы узнать/выучить какие-то такие милые португальские фразы, обращения. То что няшные клички они давать любят на себе испытала, а вот как у них говорят например: ты просто чудо!? В таком роде. Приемлемом, приятном, позитивном как и они сами)

  • isso não vai ajudar porque a lingua portuguesa é um trabalho dificil para todos os dias!
    Португальский язык это вам не какое то развлечение, а работа на каждый день. Придется включать мозг что бы понять грамматику. И часов надо около тысячи.

  • Меня зовут Чарльз, я бразилец и мне 28 лет. Мне интересно познакомиться с русской женщиной, которая заинтересована в серьезных отношениях. Если вы заинтересованы в чате, свяжитесь со мной: [email protected] gmail.com

  • Скажите пожалуйста, если португалец-мужчина говорит общаясь с женщиной obrigada, а сам считает, что ему нужно говорить obrigado, то есть, считает, что различие в окончании должно быть основано не на поле говорящего, а того к кому обращаются он совсем безграмотный? Или есть регионы, где говорят по-другому?

  • Эрика, Бразилия, Жуан-Песоа, Минас Жерайс, регион, где минералы, золото, такие города, как Ору Прету, Диаматинина.
    Дина Паулишта, Португалия, Лиссабон
    0:25 Oi! Tudo bem? Como é que você está? Привет! Всё хорошо? Как дела?
    0:30 Ola! Tudo bem contigo? Estáo como é que isso vai? Привет! Всё хорошо? Итак, как дела?
    0:37 O jeltinho brasilero — бразильский путь (что ассоциируется с плутовством)
    1:22 O desenrascanço Неловкость (ассоциация с решением проблем нетрадиционным способом) 1:28 Saca-rolhas штопор O desenrascanço portugês.

  • Как здорово вы рассказываете! Спасибо! Я Елена из России ) Преподаватель английского, но изучаю и другие языки в силу того,что я еще и певица и исполняю песни на англ,франц, немец, испан, итал. языках ) И вот добралась до португальского. Мне очень понравилась песня mas que nada и с нее и началось изучение языка.