Вопрос: Как понимать то, что вы читаете?

 

КАК Я ЧИТАЮ КНИГИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ��easy breezy!��

Видео взято с канала: bookspace


 

4 урок «5 причин, почему вы читаете медленно»

Видео взято с канала: Александра Рудаманова


 

Как быстро и легко определить стихотворный размер? | ЕГЭ ЛИТЕРАТУРА 2021 | Онлайн-школа СОТКА

Видео взято с канала: ЛИТЕРАТУРА ЕГЭ 2021 СОТКА


 

Читаю странные комментарии. Аргументированно.

Видео взято с канала: Marina Luxious


 

Личное развитие. Как читать книги и запоминать прочитанное?

Видео взято с канала: Олег Саламаха


 

А вы правильно читаете книги? Как читать книги эффективно? || Лариса Парфентьева

Видео взято с канала: Лариса Парфентьева


 

Как читать классику? | Месяц классики | Читалочка

Видео взято с канала: Читалочка/Полина Парс


120 комментариев

  • Для меня классика обязаловка. Ибо при поступлении в музыкальный вуз ты сдаешь ИХ экзамен (не егэ) и на сайте висит перечень произведений обязательных для поступления. Там страниц 5, не меньше, тупо перечисления литературы

  • Я просто не понимаю, как можно читать что-то кроме классики! Ведь это эталон, лучше этого нет ничего. С начала 20 века культура и искусство пережив свою высшую кульминацию, начали стремительно падать на самый низ!!!

  • Когда читала «Триумфальную арку», встретила очень много названий Парижских пропектов, мостов, улиц, переулков. И каждый раз лезла в интернет, чтобы узнать где это, куда ведёт, что рядом. Но мне понравилось!

  • Что ж, у меня боязнь больше того, что каждое произведение не зависимо от эпохи будут восхвалять, а для себя не могу открыть такие чувства. К примеру, сейчас пыталась прочитать «Три товарища» Ремарка, мне абсолютно не понравилась вся эта тягомотина, пьянства целыми днями, хотя казалось бы, там у них разруха, экономика Германии тоже на очень низком уровне, но ходить вечно по кабакам у них денег хватает. И что вы думаете? Все в один голос восхваляют: «О боже, как же Ремарк умеет описывать весь этот утонченный вкус употребления алкоголя. Он настолько передал всю любовь…». Да и автомобили эти, мне они вообще были не интересны. Но и тут найдётся тот, кто будет утверждать, что без них никуда. Я понимаю, что хотел сказать автор о жизни немцев после войны, но как он описал мне не понравилось. Я читала намного лучше описания трагедий людей. Собственно, поэтому я и боюсь читать классику.

  • Хочу сказать большое спасибо за новые советы по прочтению классики! К таким методам еще не прибегала. Я вообще классику люблю, но некоторые вещи не идут вообще. Ну не читается и все. Вроде читаешь, читаешь, долго и мучительно вдумываясь, а через час оказывается, что прочел две страницы. Такие моменты расстраивают. А вообще, чаще всего помогает вкусный чаек с плиткой шоколада.)

  • Как ни странно, именно учёба в универе приобщила меня к классике. Я поняла, что литература интересна и многогранна, а курс русского зарубежья открыл мне глаза на Набокова. И предвзятое отношение к нему пропало. Может «Камера обскура»и не шедевр, но определённо стоящее произведение, заставившее меня подумать над тем, чтобы продолжить знакомство с этим писателем. Теперь я понимаю, откуда у тебя такая любовь к нему: ты просто растворяешься в его словах и перестаёшь существовать, будто находишься в другой реальности…Возможно, слишком банально, но это так)

  • На самом деле, многие пишут о том, что сначала нужно читать современную литературу и то, что тебе нравится, а потом уже классику. Я же, не испытываю ни малейшего желания читать современную литературу (не знаю почему). А трудностей в прочтении у меня не возникает.. Ну, правда за исключением того, что я читаю ну очень внимательно (а все потому, что все твердят мне о том, что я ещё маленькая, и не пойму к слову, ничего. А мне 13), и боюсь, что то или иное произведение мне придётся перечитывать не из-за того, что сама этого захочу, а по причине непонимания мною текста и посыла автора… Вот такие вот дела… Правильно ли я поступаю..?

  • Мне 14, и меня недавно потянула читать классику. Мои опасения по поводу того, что она окажется очень сложной, не оправдались. Она оказалась не сложной; да, возможно, язык повествования может быть немного непривычен, как, например, в «Горе от ума», но его вполне можно понять, если проникаешься сюжетом произведения. Вопрос: что люди находят сложного в классике? Единственное, что человеку нужно перед тем, как начать читать какие-нибудь классическое произведение, это терпение, потому что не все из них состоят из привычных 300 страниц.

  • Классикой заинтересовалась совсем недавно, хотя раньше я с головой была погружена в современную прозу. По сути, классика на то и классика, потому что её все знают и многие уважают, а современная литература спустя «цать» лет может и забыться.

  • Смотрела я, как ты начинаешь читать Гарри Поттера на английском, и решила взять пример с тебя). Так как я не читала Гарри Поттера вообще (да, такие люди ещё существуют), то начала с первой книги. У меня был нежданчик в том, что я решила сначала прочитать первую главу (19стр.), а потом выучить все слова. И знаешь, их вышло аж 130 слов!��.
    Кароче с середины первой главы начила читать, только понимая смысл текста, не вчитываясь в предложения. Так же, чтобы хоть что-то запомнить и отложить в памяти, решила делать краткое содержание глав на английском. Очень удобно)
    Сейчас начала читать вторую главу, и по слов пять нахожу точно. И поэтому придумала для себя такой способ: читаешь одну страницу, и выписываешь слова, без которых ну вообще не понимаешь ничего. Ставишь закладку, учишь эти пять слов, потом открываешь, и дальше читаешь. Очень удобно)

  • Я не люблю классику. Мне не нравится как они пишут. Каким-то странным языком. Тяжело читать, приходится постоянно напрягаться. А с концентрацией внимания и так проблемы.
    И нафига себя мучать?
    Читаем ради удовольствия, а не для галочки.

  • Мне кажется, что для того, чтобы читать классику нужен большой книжный опыт. Сначала читайте, что вам нравится, потом когда это надоест, вы переходить на классику)) То есть до неё ещё надо «дорасти», тренировать свои вкусы.

  • хехе.Живу в Германии.Мы в школе проходим Гёте Фауст…. на немецком. Мы пишим очень много анализов сцен, которых никто не понимает. Я просто ненавижу это. Меня ещё и учительница постояно спрашивает. А я второй год живу в Германии и ещё не могу анализировать на немецком такой сложный текст. При этом и мои однокласники немцы ничего не понимают.Вау. А мне через 2 года абитур (немецкое егэ или зно)сдавать, где уйма класических немецких произведений, которые надо анализировать. мда

  • По мне главное в вопросе это не мучить себя. Не лежит душа к классике,то лучше и не читать. В детстве очень много соблазнов мультики,поиграть с друзьями ;при этом ещё надо учиться.Чтение классики воспринимается как домашка,а ее всегда хотелось сделать побыстрее.Потом через пару лет после школы руки сами потянутся к книжкам.

  • а у меня синдром собаки: всё понимаю,но сказать не могу�� поэтому когда встречаю людей читающих, никогда не могу откликнуться на их попытки обсудить какое-либо произведение потому что мне туго даётся выражение своих мыслей ��

  • Даже если у тебя не супер пупер большая аудитория, но я считаю что лучше иметь аудиторию которой интересно смотреть тебя которые будут интересоваться тобой, понимать тебя. А не те которым толком не нужен твой канал для просмотров а нужен такой как Ивангай и т.д. Это будут просто люди которые будут писать тебе гадости. Продолжай в том же духе! Ты лучшая!!!! ☺️☺️☺️

  • Не могу читать Достоевского. Толстой идёт взахлёб, хотя, казалось бы, он автор всех страшных длинных романов с кучей описаний, но тем не менее. Толстой, Бунин, чехов не могу оторваться. Гоголь, Куприн читабельно, а Достоевский, ну ни как.

  • Я не боюсь читать классику. В основном сейчас только читаю классику. Современная литература слаба. Главное количество страниц(если побольше, то цена книги больше), а то, что на этих страницах(будь то псевдофилософия Коэльо или детективчики Брауна) на втором месте. Конечно же есть хорошие авторы, которые действительно развивают литературу, но в основном популярен шлак всякий. После того, как я прочла свое первое произведение, сразу же удалила его, потому что поняла, что это дно, где неплохая идея свелась в какой-то бред.

  • Всегда была против стереотипов про классику. Люблю ее всем сердцем и испытываю какую-то гордость, ибо это слишком офигительно:D
    Литературу у меня преподают нормально, но черт возьми, «что этим хотел сказать автор?». Я НЕ ЗНАЮ ЧТО ОН ХОТЕЛ СКАЗАТЬ! Может в Колобке смысл в дискриминации по форме тела или чем-либо другом. Но не знаю я, что за вопрос? Прям бесит��

  • Сказал учительнице, что читаю Стивена Кинга «Зеленая Миля», а она мне в ответ: «воот, современные авторы это только для развлечения ничего с собой не несут, надо читать классику», после этого у меня бомбануло и я не читал классику, тк ее читала училка XD XD

  • Многие думают что это дело вкуса, но это не совсем так. Для начала нужно дорости до уровня понимания, это как с классической музыкой. Для начинающих есть Моцарт или Вивальди, а для более продвинутых Бах или Шопен.

  • А я читаю классику в метро )) Часто это время на работу/с работы единственно свободное для чтения. А если ждать, когда ты сможешь устроиться в тишине на диване, так можно вообще никогда не начать )

    Полина, мне очень нравятся ваши видео, но, по-моему, вы слишком акцентируете внимание на том, что классика это особенная литература, сложная для восприятия, поэтому для ее чтения нужны особенные условия. Это не так. Это литература со смыслом, написанная красивым языком. А из-за ее мнимой сложности, навязанной обществом, ее, во-первых боятся читать; во-вторых, это в своей массе не развлекательная литература, она заставляет думать, а не все любят напрягать мозг. На мой взгляд, это основные причины, почему не читают классику. Остальное отмазки.

  • В школе у меня с чтением классики совершенно не складывалось. Пару лет назад во мне вдруг проснулось желание прочувствовать другие эпохи, и после этого читаю классику чаще, чем современную литературу.

  • ХЗ было это или нет, но про фразу: «Если ты не можешь своими делами и своим искусством понравиться всем нравься немногим. Нравиться многим зло.» это цитата Фридрих Шиллера. Стала она особенно знаменитой после того, как появилась на картине Густава Климта «Nuda Veritas». Просто интересный факт:3

  • Ой, как приятно, что даже название песни указано)))
    Про исторический контекст в яблочко. Я тут осенью пыталась прочесть Дэвида Митчелла » Тысяча осеней Якоба де Зута» так я в интернет лезла каждые 2 страницы. И вот этот разрыв между фоном и самой историей так меня доконал что дело закончилось на 300 странице. И нет желания пока читать дальше. Готовится надо было видимо

  • Полина, было бы здорово, если в рамках месяца классики вы сняли бы обзор на книжные серии, в которых она сейчас издается. (Меня лично в первую очередь интересует русская литература) Сейчас издают очень много серий, от бюджетных до подарочных, с иллюстрациями, с критическими статьями… Мечтаю собрать коллекцию классической литературы, но сложно ориентироваться в таком количестве предложений. Была бы вам очень благодарна!

  • Ахах, представляю что обо мне подумают окружающие, когда я начну книгу в слух читать, наверно, заподозрив в одержимости, священника вызовут)))))) Ибо каждый персонаж у меня имеет свой голос, который я стараюсь воссоздать, читая шепотом) Бывает так начитаешься, что потом горло болит, как будто с трибуны целый день кричал)))

  • Отличный канал с качественным, интересным, познавательным контентом и прекрасной Полиной!!!)) Спасибо вам за ваши труды!!! По поводу классики и школы вы попали в точку, сам был там от классики отучен) Не думаю, что смогу это исправить, однако как-нибудь попробую. Странно наверно, но зарубежную классику читаю и люблю, а вот от отечественной бегу как от огня. В школе только отечественную и изучали, а забугорной даже не касались, быть может потому на нее аллергии нет))) Если честно, не понимаю почему подростков заставляют изучать всю нашу классику, иностранной при этом как-то брезгуя. Да и вообще нашу классику не каждый взрослый поймет, а ее толкают в неокрепшие умы школьников. Помню как брался за эти книги классе в 10, чтоб сочинение написать, но бросал буквально не дочитав 2-х глав. Как-то там все плохо было, противно… Не приятно читать об алкоголиках, барышнях легкого поведения и убийцах, когда у тебя переходный период и весь мир кажется отвратным местом. До сих пор не понимаю, почему в школьной программе не было Лондона с его Белым клыком, ведь стоящее произведение и в самый раз для разочарованных во всем подростков, сюда и Скотта можно добавить, да много еще кого… Нужно ведь прививать любовь к чтению со школьной скамьи, а получается, что ее у нас напротив отбивают(( А потом молодежь классикой не увлекается и всякую ерунду читает. Был в ужасе, когда не смог ни в одном книжном своего города найти Айвенго, оказывается никто этой книгой даже не интересуется, а ведь это классика, да еще какая…

  • Здравствуйте, подскажите пожалуйста с чего лучше начать? С какими книгами/произведениями стоит ознакомиться прежде всего в первую очередь, чтобы выявить любимых авторов или любимый жанр? Просто список школьной литературы неоднозначный и не устраивает, каких-то произведений и авторов мы вообще не рассматривали, что-то пытались впихнуть насильно, что-то преподаватель просто навязывала потому что ей так нравилось. Бросила читать классику вообще после Войны и мира в 11 классе, но мне кажется оно не расчитано на легкое восприятие для всех и каждого. Как не растеряться в большом количестве авторов? Интересует не только отечественные, но и зарубежные классики.

  • Просто надо сказать себе и поверить, что книга может быть безуууумно интересной, и тогда уж точно будет пофиг классика или нет. Никто же не заставляет читать обязательно до конца ��не нравится отложи ��

  • Ох, а я вот читаю сейчас Преступление и наказание. Я года 3 кажется пытаюсь его прочесть, а мне вот оочень скучно, но прочитать хочется!:( сейчас хоть немного продвинулась по сравнению с прошлыми попытками, надеюсь получится

  • С учетом моей «везучести», я скорее окажусь под поездом, как Анна Каренина, а не в нем ��. Вот ничего не могу с собой поделать, но не могу привить в себе любовь к русской литературе. Помню, как на меня в университете все «фукали», что мне не нравятся Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Толстой, Набоков и т.д.. Ну, не знаю, что со мной «не так», но из русской литературы можно пересчитать по пальцам те произведения, что мне понравились при прочтении. В основном душа лежит к зарубежной классике 19-20 вв. (английская, французская литература). И недавно взялась и перечитала Набокова (Камеру обскура). И, вроде все прекрасно, язык замечательный, и интересное ощущение, будто тебе добрый друг рассказывает эту историю где-то в кафе за чашкой ароматного чая, но нет… тема не нравится, персонажи отталкивают (я понимаю, что на то и был расчет), и все, сразу отторжение, будто что-то не то… И читала тонюсенькую книжку неделю, вместо того, чтобы проглотить за два вечера. И ощущения после прочтения смешанные… Стоит ли не оставлять попыток знакомства с русской литературой?

  • Марина, я совсем недавно подписалась на ваш канал, и хочу сказать, что вы потрясающая! Очень красивая и интеллигентная девушка. Вас приятно смотреть и слушать. Мне очень нравится ваша не шаблонная внешность и подача, пожалуйста продолжайте, и никого не слушайте. Хейтеры будут всегда. Кто чем наполнен, тот тем и делится. Когда человек выливает ведро говна на кого-то, то это всегда о нем самом. Все эти идиотские комментарии не имеют к вам никакого отношения.

  • Полина, спасибо за видео!) По поводу чтения классики в слух. В школьные годы была у нас с подругами «мечта» – поступить в театральный. Поэтому часто собирались вечерами и по выходным и читали классику в слух. Всё как полагается – «с чувством, с толком, с расстановкой»))) Даже на диктофон записывали, чтобы потом работать над ошибками. Как правило брали то, что на данный момент проходили по литературе, поэтому прочитывали всё заданное в школе. К моменту окончания школы, в театральный поступать передумали, но экзамен по литературе сдали на пятёрки. А любовь к классике с постоянным желанием читать и перечитывать осталась по сей день!

  • Очень сложная история отношений с русским языком и русской классической литературой из-за школьного учителя. Навсегда бы осталась невеждой и тайно бы все это ненавидела, так как боялась. Но благодаря интернету, Дмитрию Львовичу Быкову и вашему каналу обожаю теперь классику. Очень круто, что есть такие каналы, как Ваш.

  • Отбили всё желание читать в школе, а привили его там же. Спасибо что заставили читать «Собачье сердце», этот шедевр раза три за год перечитала.
    А вообще, на счёт классики. В школе отбивает желание и насильно заставляют читать, а, через много лет ты вспоминаешь какое-нибудь ненавистное произведение и думаешь:»хм, да оно ничаво». Так что всё индивидуально. Это было моё мнение, которое необязательно должно совпадать с другими.

  • Спасибо за видео! Люблю Достоевского.) И благодаря тебе и твоим видео недавно взяла Набокова и решила начать именно с биографии Другие берега. Пытаюсь осилить, пока сложно. Страх иногда берет верх и скорее всего со школы.) Спасибо за совет сидеть с карандашом над классикой ☺️

  • Вот даже не досмотрев, параллельно пишу комментарий. Руки чешутся. Спасибо большое за дельные советы. Это интересно. Отдельно про чтение в слух. Читать классику в слух бывает сложно, особенно если это что-нибудь античное, с непривычным слогом или размером. Но просто нужна привычка первые страниц 5-10 (кому как) тяжело, а потом подстраиваешься и норма. И кстати, если кому интересно чтение в слух так же позволяет заметить огрехи собственных текстов. То есть, если вы что-то пишите, закончив отрывок (роман, рассказ, сочинение и т.д. ), отложите не на долго. А потом вощмите и прочтите в слух, в идеале запишите на диктафон. Это позволит сильно улучшить качество текста и вообще понять, насколько он читабелен.
    P.S. небольшая просьба в связи с классическим апрелем. Полина, ты много говорила о том, что любишь Набокова. Я только начинаю знакомится с ним и мне было бы очень интересно увидеть видео про романы «Лолита» и «приглашение на казнь». Вот » приглашение…» особенно. Я начала с этой книги, мне по ней исследование писать, а я нахожусь в состоянии очарованного непонимания.

  • Впервые попала на ваш канал, и осталась в восторге! Тема как раз очень актуальна для меня, так что с удовольствием тоже начну читать Гарри Поттера) Каждый день читаю книги на русском, но на английском так и не решалась.. Ну что ж, все бывает впервые)

  • Никогда не писал тебе комментарии, чтобы ты лишний раз не тратила свое время на их прочтение, но все же хочется отправить. Мне приятно тебя слушать и интересны твои видео. Ты очень красивая, а твои макияжи просто огонь!) Всего хорошего

  • Спасибо вам Полиночка), меня вот лично что заставляет долго собираться на прочтение классики?.то,что именно от этих книг я получаю самые сильные эмоции,и порой не выхожу из этих книг долго. Классику действительно нужно читать степенно и не торопясь, иначе наступает передозировка,когда ты «наглотал куски», а переварить быстро не получается. Я такой перегруз получила прочитав запоем «Идиот»,следом «Маленькую Хозяйку большого дома», и «Яму», все произведения достаточно морально тяжёлые.
    Но вот это вообще видео пробудило во мне желание прочитать «Анну Каренину»,которую так давно собираюсь прочесть), видите как полезно иногда говорить про классику)��

  • Эх, обленилась люди, сейчас для всего нужна мотивация, а когда то в Москву пешком за знаниями ходили, я и себя не исключаю. После 25летнего рубежа, решила не слыть невеждой да и начала с Достоевского, а потом по накатанной Островский, Бунин, Чехов и даже Пушкин)) наверстываю до сих пор упущенные в школе знания. И как я завидую людям умеющим читать классику везде, мне же нужна лампа и тишина))) любите классику!

  • Есть множество каналов на youtube, где людьми движет лишь количество прочитанного. Где цель 2 книги в день или 24 часа чтения. Такие люди не смогут написать сочинение на тему «что я из этого вынес», так как ими движет уже следующая идея, как я смогу прочесть 3 книги в день и не важно, пойму ли я хоть что-то. Печально…

  • Однажды я спустилась в метро и поняла, что забыла свою книгу. Открыла ibooks и думала пока еду что-то другое прочту. Увидела среди прочих там вашу книгу и думала «развлеку» мозг немного а потом закрою и забуду, ибо честно признаюсь я отношусь очень скептически к книгам с такими громкими заголовками. Но оказалось зря..В этот раз зацепило. Я прочитала уже половину и это вторая книга в моей жизни при прочтении которой я делаю пометки.

  • Я тоже так с 10 страницы уже понимаю стоит ли дальше читать или нет. Да и потом смотря что читать. В любом случае книги делают жизнь интереснее и разнообразнее и кроме того это тренировка для мозга и его пища.

  • Насчет первых 50 страниц нужна поправка. Зарубежные авторы очень любят лить воду. И это естественно чем толще книга, тем дороже можно ее продать. Можно так и не дойти до хорошей идеи и перестать читать. Видел выжимку идей книги Чалдини «Психология влияния» всего на 2 страницах формата А4. И всё. И все понятно.

  • Ещё чтобы внедрять то, что читаешь, нужно в первую очередь такую цель и поставить. Когда фильтр такой ставишь, мозг считывает алгоритм действий при чтении. У меня в голове хранятся несколько книг пошагово, и каждому шагу своё время в моих этапах жизни

  • Блин, а я наоборот стараюсь не думать о том, что маньяк какой-нибудь может стоять рядом со мной на почте или в метро. Внушаю себе мысль, что я сильная( хотя это так и есть в принципе), стараюсь носить с собой средства защиты от нападения. В общем, по максимуму от этой тревоги стараюсь отделаться, иначе так жить невозможно.

  • В этом году тоже делала себе челлендж по чтению на английском. Книгу выбрала по методу:о!У меня же есть книга на английском!�� так я и начала читать «Тайну моего мужа» Лианы Мориарти. Изначально был план такой: 1 глава в день на инглише и 1 на русском. После первой главы поняла,что этот метод провальный. Уж слишком перевод отличался от моего,да и к тому же стала старательно переводить в голове,не следя за сюжетом. Вторым методом оказалось чтение 1 главы в день. Много. Поставила планку в 10 страниц. Оказалось,очень даже выполнимо. Читала экстенсивом,переводя слова в крайнем случае (если раз 5 встретилось,тогда уже проводила,раз оно так просит ��). И дело пошло на удивление быстро. В конце концов я так увлеклась сюжетом,что за день дочитала остаток книги,где-то около 80-85 страниц. Повысило ли это мой уровень английского? Трудно сказать))) но опыт однозначно хороший, буду пробовать еще)))

  • Марина, я тебе сейчас расскажу за мужиков на макияжных видосах. Они тебя смотрят для того самого, а потом ты как сказанешь что-то про равноправие или верблюжью вагину, и весь настрой им сбиваешь����.
    А про любовь к детям я тебе скажу так: я вот тоже детей не люблю. Чужих. Мне пофиг на них. Они не вызывают во мне умиления и т. д. Своего люблю. Очень. А на чужих нассать. И это нормально.

  • О, только что говорила с мамой на тему содержания детей. Она в серьёз считает, что это не важно. Нужно опираться на свои желания, когда забеременела. Ведь бывают разные ситуации и женщина может просто залететь. И даже в таком случае она утверждает, что нужно рожать, если хочется.
    Так вот из-за подобной ситуации, когда она опиралась на свои собственные хотелки и залетела (в чём она отказывается признавать свою вину, ведь виноват именно мужик, который ушёл из семьи, даа), появилась я. Каков итог? Масса психологических проблем, полученных от этой же женщины (которая ещё и смеет утверждать, что хотела меня заводить), которые теперь я не могу решить просто по той же финансовой причине.
    Почему люди, которые «думают о себе и деньгах», а как следствие заботятся о чужом ментальном здоровье в будущем, считаются хуже, чем те, кто в действительности опираются на свой эгоизм, заводя детей, а потом просто ломают им жизнь? Простите, за душеизлияния, но данная тема очень меня затронула. И разумеется нас много – таких жертв «рожу, а там посмотрим, что будет».
    Ну и на последок хочу сказать, что очень люблю Вас, Марина, и Ваши мысли. Ваш канал действительно даёт мне многое – и минуты расслабления, веселья под потрясающие макияжные видеоролики, и минуты, когда я могу подумать об очень важных, тяжёлых жизненных темах и даже поплакать под разговорные видео. Всем нам нужно это переодически делать. Спасибо Вам огромное и успехов в дальнейшей деятельности. ��������

  • Здравствуйте! Мне 30 и я решила начать читать классику��
    А если серьезно начинаю с лёгких маленьких рассказов, дневников, биографий и автобиографий и только потом к серьезным книгам этого автора перехожу. Пока этот метод работал��
    Таким образом всей своей душой полюбила Достоевского от и до и не полюбила Толстого, Льва, конечно же. После его дневников и писем я к нему испытываю стойкую неприязнь, имхо. Не обижайтесь, те, кто не согласен, возможно я просто не доросла ещё до него

  • я завидую таким бровям, очень красивые, широкие брови очень крутые. это от зависти. с психологом это обсуждали, люди несут своё говно в комментарии. Особенно многих вскрывает то, чего у них нет, вот и всё.

  • Я начала читать классику после того, как поняла, ЧТО ИМЕННО человек хотел нам сказать, когда писал сие произведение, а не то, КАК он это сделал. Ведь если бы Пушкин или Достоевский жили в наше время, они бы салоны заменили на клубы, а место шали у них были бы айфоны)) обожаю фильтровать в разные стороны классику, ведь это же не запрещено законом, и, на самом то деле, лучше заходит, да и посмеяться от души можно)0))0)

  • Марина, я вас обожаю. Хоть это и не моя тематика, но захожу посмотреть только чисто из-за вашей харизмы. Она бомбическая и ваш подход к ситуации мне дико импонирует.

    Поржал с этого видоса, хах) А вообще пробел запятая пробел да пошло оно в сраку восклицательный знак И все остальные пробел запятая пробел кстати пробел запятая пробел пошли тоже точка Во-от точка Отражайте хейтеров своим прекрасным носом в муке!

  • Про копирование: бывает так, что я оденусь, накрашусь, покрашу волосы как-то по особенному и через некоторое время вижу в шараге людей, слизавших мой экспромт. Считаю, что это круто, когда вдохновляешь людей на эксперименты над собой��
    А такой яркий человек, как Марина, точно оставляет свой отпечаток на людях ( Наталина до сих пор отходит от коллаба ��)

  • Я всегда угораю с того, что люди думают, как будто их НЕРЕАЛЬНО ВАЖНОЕ МНЕНИЕ кому-то правда на хер упало ��
    Я хочу сказать, что ты очень прикольная и это замечательно, что ты любишь и уважаешь себя ❤️

  • Прочитала изначально «Сраные комментарии». Совпадение? Не думаю.

    Помню, как писала комментарий, когда нас было в районе 25к человек «Мариха, а будет видео о том, как ты нас любишь и как ты нам рада?». Прошло какое-то время и вот нас уже перевалило за 200к. Это необъяснимое чувство, будто кто-то вырос на твоих глазах. А ты сделал правильный выбор, когда-то влюбившись в этого блогера ведь 200 тысяч человек не могут ошибаться ���� Поздравляю, Марина! Желаю процветания каналу и покорения новых вершин. Ты очень похорошела (любовь это, переезд или просто изменилось самоощущение неважно, ты звезда!)

    P.s. Ублюдки вы тупорылые! Прежде, чем гнать на чьи-то брови, изучите анатомию человеческого лица и такое понятие как гармоничность! Девушке из видео подходят эти брови, они не выбиваются из единого образа, они как часть макияжа. Ну какого хрена именно они упёрлись вам?!

    P.p.s. Вы зря думаете, что можете сказать «Ты урод, а брови твои гавно (моё мнение)» и вам за это ничего не будет. Карму/бумеранг никто не отменял. Ваш негатив вам же и вернётся. Ибо природа это баланс.

  • Ахаха))))), спасибо за видосик! Впервые зашла на канал и обхохоталась! Марина у вас великолепные брови (аж завидно, своих у меня практически нет!), глаза огонь, как у моей средней дочки, красотка в общем! Только одно но, мне визуально больно, пожалуйста не подкатывай глазки ( мне так очень больно делать и кажется, что тебе больно). На канал подписалась, колокольчик нажала, а газировка и пирсинг пройдет со временем, так классно!

  • Господи, сижу и киваю, внимательно слушая. Ты, как учитель-просветитель. Слишком интересно, как ты трактуешь все, о чем думаешь. Это прекрасно, божечки. Разговорные видео просто очумительны:,>
    Макияж шикарен, оаоа.

  • Чет в тему вспомнила стихотворение Саши черного
    Потомки

    Наши предки лезли в клети
    И шептались там не раз:
    «Туго, братцы… видно, дети
    Будут жить вольготней нас».

    Дети выросли. И эти
    Лезли в клети в грозный час
    И вздыхали: «Наши дети
    Встретят солнце после нас».

    Нынче так же, как вовеки,
    Утешение одно:
    Наши дети будут в Мекке,
    Если нам не суждено.

    Даже сроки предсказали:
    Кто лет двести,кто пятьсот,
    А пока лежи в печали
    И мычи, как идиот.

    Разукрашенные дули,
    Мир умыт, причесан, мил…
    Лет чрез двести? Черта в стуле!
    Разве я Мафусаил?

    Я, как филин, на обломках
    Переломанных богов.
    В неродившихся потомках
    Нет мне братьев и врагов.

    Я хочу немножко света
    Для себя, пока я жив,
    От портного до поэта —
    Всем понятен мой призыв…

    А потомки… Пусть потомки,
    Исполняя жребий свой
    И кляня свои потемки,
    Лупят в стенку головой!

  • Я не слышу у тебя никаких проблем с дикцией, мне очень нравится, как ты говоришь, но прекрасно понимаю этот заёб �� у меня несколько зубов выросло вне зубного ряда и язык за них цепляется, удалять их мне отказались, поэтому я говорю не очень понятно, но очень быстро, потому что мозг тоже опережает язык ��

  • Периодически ловлю себя на мысли, что в том или ином моменте у меня проскакивает мимика, жесты, интонация и т.д., которые я где-то когда-то увидела. У актёра, у блогера, у рандомного человека. И это нормально какие-то моменты копировать, перенимать какие-то элементы внешнего вида или поведения. Но и в то же время, именно это и делает каждого настолько уникальным, потому что в каждом каша из кусочков каши других, которые собрали свою кашу из людей в своей жизни. Комбинаций бесконечность.

  • честно говоря, я испытывала противоречивые эмоции на протяжении всего видео��
    с одной стороны я смеялась как сука от твоих ответов хейтерам,
    обожаю тебя��
    а с другой стороны мне было так обидно и я так злилась, когда ты зачитывала некоторые комментарии хейтеров, потому что я не понимаю, как люди могут быть настолько гнилыми и злыми…

  • Не знаю какого чёрта у меня это выскочило в рекомендациях…Честно. Не знаю эту блогершу. Не интересует тема макияжа. Не знаю что заставило меня посмотреть видео до конца. Но знаю одно — эта девушка ох.уен.ная. Какая дикция, какой тонкий и изящный стёб над хейтерами, какой голос, какая харизма…Мои уши и глаза получили оргазм.

  • Не знаю какого чёрта у меня это выскочило в рекомендациях…Честно. Не знаю эту блогершу. Не интересует макияж. Не знаю что заставило меня посмотреть видео до конца. Но знаю одно — эта девушка ох.уен.ная. Какая дикция, какой тонкий и изящный стёб над хейтерами, какой голос, какая харизма…Мои уши и глаза получили оргазм.

  • Остаюсь при своем мнении как всегда, медленное и размеренное чтение дает лучшее понимание прочитанного чем быстрое и поверхностное чтение. Бизнес литературу читать только медленно, а фантастику и художественную можно и быстро, она особо ничему не учит.

  • Первая книга, которую я прочла на английском сборник сказок. Постепенно я выбирала книги всё с более сложной лексикой. Потом на какое-то время я забросила чтение книг и просто смотрела фильмы в оригинале. Но вчера я купила (наконец-то нашла) одну из своих самых любимых книг «Pride and Prejudice». Это книга с параллельным переводом, т.е. если я встречаю незнакомое слово (что бывает не часто), то я сразу на соседней странице могу увидеть его перевод, а не искать его в гугле или словаре. Также в конце книги есть 30 упражнения на английском языке с вопросами по сюжету и англо-русский словарь. Когда я дочитаю «Гордость и Предубеждение», то хочу взять «Маленькие женщины» или «Унесённые ветром» от того же издания.
    Кстати, чтение книг и просмотр фильмов очень сильно помогают мне при подготовке к экзамену.
    P.S. Кстати, если судить по надписи на обложке, то книга, которую я читаю создана специально для изучения языка. На ней также есть штрих код, открывающий специальное приложения для изучения английского.

  • Смотря на тебы вспонила свою заброеную цель почитать что-то на английском а тут как-то захотела почитать гарри поттера просто на русском.И вот тебе присматриваюсь к идее начать читать его английском вроде книга как для детей писалась изначально значит там не будет столь много пафосных и сложных слов ну кроме заклинаний хах

  • Хороший шанс заинтересоваться классикой может появиться, если послушать лекции Быкова. Я начинала перечитывать после его лекций даже те произведения, которые не понравились при прочтении. Он чертовски заразительно рассказывает. В открытом доступе этих лекций навалом, можно и за денежку сходить послушать (если идете на лекцию, то заготавливайте вопросики Дмитрию, он всегда живо и с интересом отвечает).
    Ну и в принципе ищите лекторов на том же ютубе увлеченный рассказ сподвигнет и вас приобщиться к произведению.

  • Я начинала с адаптированной литературы, потом в отпуске за границей захотелось что-то почитать на пляже, купила Код давинчи на английском и понеслось)) прочитала всего Дэна Брауна, Кинселлу, Паланика на английском. Так что да, согласна, нужно читать то, что интересно в данный момент и читать экстенсивно.
    У меня в данный момент сложности с британскими фильмами и аудиокнигами. Американский английский воспринимается намного легче, чем британский, потому что смотрю много американских блогеров и аудиокниги в большинстве своём попадаются начитанные американцами. Недавно начала смотреть острые воротнички, без субтитров прям тяжко((

  • Первое, что я пробовала читать в оригинале был Оскар Уайльд. А именно «как важно быть серьезным». Меня удивило, сколько шуток было потеряно в переводе. И дала себе установку читать этого автора (он тогда уже стал одним из любимых) только в оригинале.
    Пробовала Кэрри прочесть в оригинале. Но не пошло. Поэтому дочитала на русском, просто, чтоб дочитать��
    Еще лежит Дюма-ки Кинга на английском. Боюсь брать из-за объема(((
    И мечтаю прочесть Гарри Поттера в оригинале

  • Мне 13 и у меня уровень А2 т.к. у меня мама учитель английского ) иногда так приятно быть самой продвинутой по английскому в классе, я знаю больше чем все в классе ), но книги на английском читать не очень люблю. Я только недавно стала сильно увлекаться книгами на русском, позже начну читать на английском ) Спасибо за такое полезное видео!!!!��

  • Я, когда начала читать на английском, просто взяла в фикспрайсе по книге на каждый уровень. Я брала книги, которые раньше не читала, не смотрела фильмы, но примерно знаю о чём там (Волшебник изумрудного города, Маленький принц и т.д.). И ставила цель «глава в день». книги небольшие, есть иллюстрации, есть словарик, небольшое задание по тексту, удобный шрифт и не прозрачная бумага. Пожалуй, это единственные книги в которых я позволила себе работать с текстовыделителем (в начале выделяла все непонятные слова), но удовольствия не приносило, т.к. сначала я читала со словариком и потом перечитывала «для закрепления»… В общем мне стало лень открывать маркеры и далее прошла без него))

  • а я ловлю вот такой кайф от сложной, но очень интересной для меня книги: сейчас например это «Марсианин» Энди Уира… я просто воспринимаю его прямо как некую инопланетную расшифровку! и, имея все инструменты на Земле, переводчики, помощника, если надо потихоньку разбираю каждый абзац… будто от этого зависит жизнь человека. именно с таким отношением рекомендую подходить к сложным книгам. можно параллельно читать что-нибудь полегче и брать к примеру пару абзацев в день такой книги, с которой придётся повозиться. это тоже даёт свои результаты!

  • со 2ым советом очень согласна, почему-то об этом никто не говорит, а то и наоборот советуют… как в принципе и другие советы, очень «натуральные» из жизни, чувствуется… не такие шаблонные как слышала до этого! то, что нужно. лучшая подборка. подписка.

  • Читаю сейчас «Овод» Э.Л.Войнич, осталось страничек 40) а так, мною было освоено много классических произведений, кроме Толстого, вот его почему-то боюсь, но меня на полке давно уже ждёт «Анна Каренина».
    Перечитывая классику сейчас, понимаю, что мой школьный мозг просто не воспринимал то, что должен был бы. А сейчас, очень часто я бываю в диком восторге, неделями в голове ношу и сама с собой обсуждаю прочитанное)

  • Есть ещё вариант работы с неизвестными словами. Можно значение неизвестного слова смотреть в английских словарях/энциклопедиях (без перевода на русский). Открываешь например англоязычную википедию и пробуешь понять значение непонятного слова опираясь на уже знакомые слова в определении значения этого слова. Иногда можно непонятное слово вбить на ютубе и из англоязычного видео попробовать понять значение слова. Это работа скорее на понимание, плюс непонятные слова вплетаются в контекст.

  • Где-то с третьей части я читала ГП уже и по 50-100 страниц) проблемы с более сказочным материалом только. «Ветер сквозь замочную скважину» шёл оч плохо, а «Историю с кладбищем» Нила Геймана я так и не дочитала)) но уже нашла текст на лингвалео, чтоб в прямом эфире отслеживать всё непонятное. Так же с приложением читала Ирвина Уэлша «Filth». Первые страниц 50 я чуть не рыдала. Куча слов, которые никак не хотели пониматься даже в контексте. Вот там сталкерила каждое и учила его потом по программе лео) К счастью, к 150 странице Брюс Робертсон исчерпал запас ругательств и других непотребств, поэтому слова начали повторяться))) потом чтение пошло уже легче.

  • Привет. Что думаешь про книги Билингва? Я вот попробовала читать, и что-то все время хочется посмотреть на страницу с переводом. Выписанные слова ты просматриваешь часто? Как проверила свой уровень английского?

  • По опыту скажу: не берите классику или историческую литературу, особенно в начале! Необходимо начинать с чего-то более легкого и близкого, то есть более современного. А то я много людей встречала, которые начинают читать на английском с Гордости и предубеждения, например, это же жесть)))
    Адаптированная литература помогает начать читать, но не нужно на ней долго засиживаться, а через какое-то время переходить на оригинал (больше удовольствия от чтения получите)
    Про интенсивное и экстенсивное чтение полностью согласна. Лучше выписать 10 слов, но наиболее полезных и частовстречающихся и запомнить их хорошо, чем 50, половина из которых по большей части не нужны будут в речи, плюс к тому же не запомнить и 10%.
    Чтение кратких статей в интернете тоже очень помогает, потому что публицистический стиль ближе к естественной речи, чем художественный.

  • Совет от постоянно читающего на иностранном языке: если только начинаете читать книги, лучше не берите классику и сильно заумные, самое лучшее это современная несюрреалистичная литература, young adult, книги от блоггеров и комиксы.
    И да, часто охоту от чтения отбивает выписывание слов. Лучше догадываться из контекста или быстро посмотреть в онлайн словаре. Если все выписывать и каждое слово переводить, то книгу будете мучить, а не читать.

  • Как же я вас понимаю) Я стала читать Стивена Кинга в оригинале ( сейчас читаю «Mr.Mercedes» )тоже сначала переводила все незнакомые слова,а потом психанула и стала переводить только те слова,которые встречаются довольно часто и уже руки чешутся его перевести ^^ ( но первые страниц 10 у меня тупо все подчеркнуты и исписаны )

  • Классные советы! Добавлю свой лайфхак: я незнакомые важные слова (глаголы и повторы, как ты и сказала) выделяю маркером, а не переписываю в словарь. у меня прямо очень плохо со словариками, бесполезно вела их годами. я слово вне контекста не запоминаю, а предложениями переписывать не будешь. А в книге в контексте быстро запоминается. И второе: выделяю карандашом ключевые моменты в книге. Потому что мозгу не только сложно читать на новом языке, но и сложно запоминать на нем. Касается больше незнакомых книг.

  • Читаю «Сквозь зеркала» в оригинале. Ну да, не так уж давно я читала их на русском, но меня так возмутило, что книгу порезали и в некоторых местах просто перекрутили смыслы, что я решила: хватит это терпеть! Пора смахивать пыль с французского, который я ну хоть как-то использовала более 10 лет назад (ахах), и не зависеть от этих халтурщиков-цензурщиков! Ну что сказать… Тяжко, конечно, но я не сдаюсь! Надеюсь осилить до выхода финальной части, а потом её начать грызть и ее, не дожидаясь перевода.
    Заметила интересную вещь связанную с купюрами. Иногда бывает так, что ну вот вообще не могу вкурить о чём фраза, вроде все слова перевела, а вместе какой-то бред. И тогда я ищу это место в переводе. И в большинстве случаев Я ЕГО ТАМ НЕ НАХОЖУ! Ну, то-есть, переводчики тоже особо не парились:D

  • Спасибо за видео. Было познавательно. Лайфхак 80 левела не брать книги в теме, которой ты и на русском не шаришь. «Марсианин» для меня был полем боя весь, и создалось впечатление, что Википедию я читала больше чем книгу.

  • Начинала с Нила Геймана Коралины. Но как-то забросила сейчас. Надо продолжать! Много советов от тебя, Анют, узнала, поэтому буду теперь «по-новому» читать. И НЕ ПЕРЕВОДИТЬ КАЖДОЕ НЕЗНАКОМОЕ СЛОВО ГОСПОДИБОЖЕ.
    А то так блокнот закончится ��

  • Привет, Марина! Не помню уже как наткнулась на твой канал (это было несколько месяцев назад ), потому как ты ну совершенно «не мой» тип блогера)) Бьюти-блогеров не смотрю совсем. Возможно, искала видосы про изучение английского, и мне в предложке что то выскочило. Потом стало интересно послушать про твой опыт учебы в Норвегии, узнала, что ты репетитор (коллега! правда, у меня другой предмет). Конечно, не могут совпадать все мнения, вкус на макияж и проч., но чтобы писать негативные комменты, да еще и хейтитьдля меня это дичь. Сейчас смотрю твои разговорные видео. Спасибо! Сегодня было весело, но местами и плакать хотелось.

    Расскажу свою «смешную» историю. У меня был канал по подготовке к ЕГЭ ( который я забросила), т.к. я не настолько резистентная к хейту �� (шучу! я просто ленивая задница). Так вот, это был не бьюти-канал, а я не бьютиблогер, я записывала видосы с минимальным мэйком, потому как краситься я не особо люблю, но для видео «тоначила» и пудрила лицо, чтобы оно не блестело ( те кто снимает видео, поймут, что без тонака и пудры в реале и без тонака и пудры на видеоэто большая разница). И мне под роликами образовательного характера писали комменты: » какая ты страшная», » какая ты неухоженная», » сходи к косметологу, научись краситься». При том, что объективно я не страшная, проблем с кожей у меня нет (или их не видно из за тонака и освещения). То есть, я понять не могла, ко мне на канал приходит народ готовиться к экзамену и ожидают что там увидеть? Бьюти-блогера с кукольной мордашкой, параллельно с разбором сложного задания ЕГЭ показывающую мэйкаптуториал?��

  • Спасибо большое за советы и за мотивацию, захотелось очень сильно почитать на английском!:)

    Первую книгу на английском я прочитала лет в 16-17, это была Тринадцать Причин Почему от Джэя Ашера. На тот момент не очень известный young adult. Случайно увидела фан трейлер, интересную для меня тему и решила взяться за нее на английском, потому что у нас ее тогда еще не перевели. На тот момент я монтировала сама фандомовские видосы и общалась с большим количеством иностранцев, которые тоже занимались виддингом. Так и подтянула свой английский. В книге прочитала несколько глав и очень сильно боялась, что, возможно, я все поняла не правильно, что придумала сюжет в голове, а на самом деле там написано другое (потому что перевод неизвестных слов вообще не мое). В итоге я поделилась с девочкой, с которой общалась в тот момент на английском, об этой книге и о своем страхе чего-то не понять. Она заинтересовалась и прочитала ее. Я попросила ее рассказать мне про первые несколько глав простым языком и, оказалось, что я изначально поняла все верно, и после этого появилась уверенность в себе и в своих знаниях! Конечно, нужно практиковать еще, но как вариант, можно так же пообщаться с носителем о книге, которую Вы читаете) Мне это очень помогло в тот момент, а книга осталась одной из любимых, потому что я получила такой необычный и крутой экспириенс!)

  • Оохх, интенсивное чтение меня хватило лишь на 4 страницы, потом забила)) Аплодирую стоя тем людям, которые могут прочитать так всю книгу)
    По своему опыту, хочу дать совет лучше брать книги современных авторов для первого чтения в оригинале, так как большинство из них пишут довольно просто, в отличии от классиков. Я совершила ошибку взяла читать Фицджеральда…и очень быстро сдалась) Я иногда даже не улавливала смысла предложений, не говоря уже о знании перевода всех слов. А бывало, что и переведя все слова смысл все равно до меня не доходил) Потом взяла читать «Большую маленькую ложь» Лиан Мориарти, «Мы» Дэвида Николса, какой-то военный нон-фикшн и дела уже пошли намного лучше) А к Фицджеральду я все же снова вернулась, но к рассказам. Брать его романы пока еще не рискую)

  • как-то начинала читать «Алису в стране чудес»
    не зашло. Думала, что это из-за недостаточного уровня английского. Сейчас же понимаю, что мне просто бло неинтересна эта книга. О том, чтобы читать что-то, что понравилось бы мне даже не думала. Все учителя,как один, твердили, мол «Даже я не могу читать серьезные книги, а ты тут что, самая умная?»

  • Спасибо, что делаете и такие видео. Очень нужен был пинок. А если человек, которому ты доверяешь в таких вещах говорит, что это ещё и может быть интересно, сразу вдохновляешься.
    Классно, что вы снимаете с разных планов. Получается очень уютно.

  • Спасибо большое! Очень было интересно узнать о твоем читательском опыте на английском языке. Очень бы хотелось посмотреть видео о грамматических тетрадях по которым ты занимаешься. Что понравилось, что нет. Какие покупать совсем новичку, а какие со средним уровнем и выше. Буду очень надеяться на выход такого видео. Спасибо.
    И поздравляю с полностью прочитанной книгой на английском!

  • мне кажется, что канал так сильно продвинулся по уровню качества контента, что это можно закрепить в обновленной заставке! при наличии такой талантливой аудитории, конкурс на новую заставку почти наверняка принес бы плоды!!!

  • Начинал с По и Лавкрафта. Их сложный язык очень натренировал(+ любимые авторы), а потом перешёл на «Собаку Баскеривллей», которую прочитал за три дня. Показалась детским лепетом. Сейчас читаю «Властелина колец», пока идёт плавно и интересно.

  • А вот есть такой момент: садишься читать классику и… не можешь. Глаза плавают по странице, ничего не понимаешь и можешь читать одну и ту же страницу по минут 10, потом откладываешь и благополучно забываешь. Такого у меня не было с Набоковым кстати, это любовь) Как побороть в себе это… это в общем?:D

  • У меня уровень upper-intermediate/ advanced, но читать бывает сложновато. Помогает kindle, у меня версия oasis, в ней есть функция словаря (не только перевод, но и толковый словарь с примерами). Можно сохранять предложения, фразы целиком. Потом все переведенные во время чтения слова уходят в отдельную папку с новыми словами, где можно их повторять, также есть функция «карточки», то есть тебе показывают слова в разброс. Это очень удобно и быстро! Можно взять книгу и читать лежа, не нужно сидеть с ручкой и тетрадкой. Самое главное, очень экономит время

  • Не смотря на то, что у меня английский более-менее нормальный (наверное не зря два года училась в канадском колледже), художественную литературу на англ читать…. боюсь))) И что обидно если возьмусь, то все понимаю, но не захватывает иеня такое чтение, мне хочется понимать каждое слово, улавливать истинное значение слов и выражений, а я иногда мечусь между буквальным значением и фигуральным. И читаю на английском ну очень медленно. Зато на ура идут комиксы, благо тут их несметное количество. Ты большая молодец, что осилила такой томик! Я от кого-то слышала, что с ГП не стоит начинать, тк там много специфической лексики (волшебной, я думаю))))

  • Помню, как начала читать литературу на английском в школе переводчиков, было интересно, брали тоненькие книжечки или некоторые в сокращении, например «Грозовой перевал». Мне подарили «Дракулу», и сквозь эту книженцию прям невозможно было продраться, поняла, что с моим B2 (чучуть с С1) не прочту. Сейчас впервые читаю «Гарри Поттера», после твоего видео)

  • я года три уже читаю оч много книг на английском, но у меня своя техника. я читаю на телефоне в браузере. если вижу незнакомое слово, то гуглю (выделить поиск в гугле, первым выпадет перевод на русский), киваю и иду дальше, никуда ничего не записывая. времени на это уходит секунда. зато в следующий раз я его все равно помню, потому что помню контекст и ощущения от слова, а если забыла снова гуглю. так точно запоминается)) еще ни разу не припомню, чтобы пришлось больше двух раз гуглить) но какой прикол я читаю каждый день, пока еду в транспорте и перед сном. то есть у меня оч много этой фигни в голове постоянно, я даже стала иногда в обычной речи переходить на английский забываю синонимы на русском) из-за этого включила в программу чтения еще и русские книги, а то чот стыдно, вроде филолог-литератор, а слова забыла xDDDD сериалы и фильмы тоже на английском, разумеется. сперва с русскими сабами, потом с английскими. спасибо им за пополнение копилки популярных и устойчивых фраз))

  • Я как-то начинал читать Поттера на английском с первой главы Филосовского Камня, обладая пресловутым пре-интермидиат. И знаешь, вроде все уловил, но наверно секрет в том, что я почти наизусть знаю первые главы. Похоже, надо еще раз взяться за это дело.
    Зато оттуда я узнал слово «peculiar»)

  • Вот кстати комиксы вообще толкают к чтению в оригинале х) Читаю веб-комиксы, какие-то отечественные, какие-то в переводе, а он в любом случае задерживается, и вот когда в сюжете накал и терпячки нет, то бежишь на сайт автора и читаешь на английском. Теперь делаю это довольно смело после истории с один комиксом, у которого перевод заглох. Я тогда пошла к оригиналу, промучилась со словарем и тоже заглохла, потом через год или два снова вернулась и о чудо, обнаружила, что читаю и понимаю =)

    Из недавней нетерпячки была третья часть трилогии Всех Душ Деборы Харкнесс. Там язык оказался довольно простой и я читала сама, но те абзацы, где я не всё понимала, загоняла просто в гугл-переводчик и смотрела что значат незнакомые слова в контексте предложения. Поскольку хочу понимать всё, когда читаю, то таких остановок было довольно много, а книжка довольно увесистая, так что к какому-то моменту я подостыла. И когда вышел перевод, то я потом проверяла по оригинальному тексту те моменты, где чувствовалось что-то тут не так, особенно это связано с переводом названий, шуток и идиом.
    Вообще довольно хорошо иметь под рукой оригинальный текст, даже если читаешь перевод. Так я при чтении Благих знамений частенько сравнивала отдельные фрагменты. Очень познавательно и дополняет картину эмоциональных впечатлений.

    И ещё википедия помогает. У меня уже традиция после просмотра фильма отправляться в википедию и читать всякие дополнительные штуки о том кто и как его снимал, интересные факты, смотреть информацию про актеров, а если это был байопик, то читаю все доступные статьи о действующих лицах. В основном на русском статья коротенькая, так что переключаюсь на англоязычную версию и добираю дополнительную информацию =)

    Спасибо за видео, взяла для себя несколько хороших рекомендаций.

  • Привет! Крутое видео. Я абсолютно со всем согласна. Сейчас уровень C1, добилась его сама, тоже начиная где-то с A2. В основном как раз мне помогло чтение. Но важно, конечно, учит грамматику, чтоб понимать нюансы. Люблю Мёрфи, как наверное и все:)
    Первые дочитанные Книги были из трилогии «Голодные игры». Тоже сначала выписывала все новые слова, потом подчеркивала, а потом забила и взахлёб дочитала все три части и так собой гордилась, в общей сложности получилось около 1000 страниц:) Удовольствие получила колоссальное. Словарный запас невероятно вырос, стало намного легче общаться, так как какие-то обороты речи сами собой «выходили» из рта. Очень приятное чувство:) Удачи Вам в дальнейших целях, в изучении языка, а может и языков. Спасибо ещё раз за видео!

  • благодаря тебе, я наконец приступила к изучению английского! Конечно, результат пока что не особо впечатляющий, но я начала что-то делать! Спасибо, теперь я знаю, что читаю интенсив чтением, при моем уровне знаний языка, очень удобно)))

  • Я несмотря на высокий уровень английского и то что сериалы и кино смотрю в оригинале, только вот сейчас закончил свою первую книгу на Английском Институт Кинга. Вначале было тяжело, потому что там куча таких выражений которые ты редко где встретишь. Ещё там просто куча сокращений!!! Но по немного привыкаешь и уже страниц через 50-100 читается легко! И должен признаться мне жутко понравилось, впечатления от книги при чтении в оригинале выше чем в переводе.

  • Ух, аж захотелось и Гарри Поттера перечитать, и начатые книги на английском дочитать)
    По поводу перевода ГП, интересно, что у Спивак и шуточка по буйабес есть, и Рон таки «нетерпеливо», не «сказал» правда, а «отмахнулся».

  • Взял Робинзона Крузо на английском почитать. Это так сказать мой первый опыт чтения на иностранном языке, до этого не решался, тк мой уровень всего А2, но сейчас вдохновился, поняв, что это новый интересный опыт и в целом не так страшно. Ну и это будет неплохим дополнением к курсам по английскому, на которые я недавно записался.

  • Моя первая англ книга – Мистборн Сандерсона. Не смогла подождать месяц до выхода русскоязычного издания, имея за плечами полузабытый школьный английский и неадекватный онлайн переводчик. Для понимания контекста, перед началом чтения, перевела табличку по алломантии и названия на картах. Книга была в электронном виде, так что удобно пользоваться переводчиком – он все слова переводит скопом (облегчая интенсивное чтение). Только вот его алгоритмы выдавали такие дикие конструкции, что только английский текст прояснял ситуацию.

    Процесс выглядел так: смотрю в оригинал – много непонятных слов – смотрю перевод – а, вроде ясно – продолжаю залипать в перевод – слова-то русские, но предложение не несет никакого смысла – смотрю в оригинал за пояснениями – а, все ясно.

    Со временем привыкла к манере переводчика, и читала только его (что плохо), зато по переводу могла достоверно спрогнозировать как это предложение выглядит в английском (что, наверно, хорошо).

    По этой технологии читала почти все книги Сандерсона (совсем не для тренировки языка), из-за чего дико воспринимается официальный перевод его многочисленных терминов.

  • Меня, как и многих, тоже ваши видео вдохновили прочитать Гарри Поттера в оригинале ☺️ Первую уже прочитала, сейчас читаю вторую. На удивление, от чтения на английском получаю не меньшее удовольствие, чем на русском. Тоже в какой-то момент поймала себя на мысли, что зачиталась, несмотря на язык�� Теперь планирую собрать полную коллекцию от Bloomsbury, ну и прочитать, конечно же��

  • Абсолютно согласна с необходимостью понимать, а не пытаться дословно перевести. Чаще всего люди бояться разговаривать с англоговорящими, по тому, что боятся встретить незнакомые слова. Но на самом деле это не мешает понимать смысл сказанного.
    Другая проблема это выбор книги. В основном советуют читать классику. Из моего опыта это худший совет. В классике (особенно английской) очень много архаизмов и афоризмов…

  • Ну эта… Чехов не на фрилансе трудился, но писал и старался публиковаться. Да и Достоевский. Не все писатели были барами с несколькими сотнями крепостных душ для поддержания таланта одной творческой.
    Есть очень полезная книга «Что непонятно у классиков» Юрия Федосюка, её бы вообще в школьную программу средних классов вводить надо. Ведь без понимания эпохи понять произведения этой эпохи в полной мере просто невозможно.

  • «Книга выглядит как поле боя» первые страницы в ГП и Философском камне абсолютно так же:D Бросила эту затею и вместо карандаша посадила рядом с собой мужа, который английский знает намнооого лучше меня:D Теперь непонятные слова, которые часто встречаются, переводит мне он:D Очень удобно ахаха))

    Я еще не дочитала, но проблемы все те же. В ГП, как по мне, достаточно много слов истинно британских:D Возможно, мне так кажется. Но мне риал кажется, что дофига выражений, которые люди в жизни не используют совершенно, особенно американцы. Но с другой стороны, это даже нравится. Довольно необычно)
    Еще очень круто, как я заметила, помогают не фильмы на английском, а стримы ( как бы тупо это не звучало от стримера):D Хотя бы потому, что стример постоянно общается с чатом. Находишь стримера по любимой игре или теме, видишь, что он адекватен и го общаться в чате) Там уж точно речь современная и разговорная) И стримеру интересно с иностранцем пообщаться и чату в том числе) Токсики редко попадаются, если потокер адекватный) Там тебе и акценты разные) Хочешь, вот тебе британец, вот австралиец, а вот ругается на босса американец:D Такое себе развлекательное обучение) Намного легче, чем смотреть фильмы. Но это подходит только тем, кто интересуется общением в прямом эфире))��

  • Спасибо за вдохновение, захотелось почитать в оригинале Гарри Поттера и вообще английским заняться. Ибо во время обучения в универе, преподаватели полностью все желание к обучению отбили, хотя оно было.

  • После Ваших видео о чтении ГП в оригинале так захотелось приобрести их себе, просто невероятные обложки, глаз не оторвать������ Ну и прочитать что-то на английском языке всегда хотелось, так что это прекрасная возможность совместить приятное с полезным) И тут у меня назрел вопрос: планируете ли Вы покупать все книги ГП в оригинале?��✨��

  • Первой книгой был «Гарри Поттер», пьеса. На самом деле, мне не очень удобно было читать в подобном формате, и я бросила затею. Но следующей целью были «Сумерки». Сначала приходилось переводить каждое незнакомое слово, через где-то 15-20 страниц выписывала только то, что мешало полностью понять смысл предложения, а потом уже было легче. Интересно, что первые 200 страниц я читала в протяжении школьных полгода, а вторую-за один вечер��

  • спасибо за видео))
    я начинала читать на английском со знакомых историй (Алиса в стране чудес и Маугли), потом статьи в английских и американских газетах. теперь в планах взяться за что-то посерьезнее ��

  • Хмм… ютуб поставил рекламу курсов ангилйского перед роликом… Совпадение? Не думаю.
    К слову, никакие курсы, преподаватеи и прочее не помогли мне изучить английский. Что действительно помогло, это когда меня перевели в англоязычный отдел на работе… Тут уж выбора не было, пришлось заговорить и понимать)

  • Лучше всего искать аудиокниги/фильмы с субтитрами. Так новые слова запоминаются с произношением и в контексте.
    Плюс есть каналы, где разбирают сериалы и фильмы на языке оригинала, а в конце объясняют все фразеологизмы, культурные особенности и прочие непонятные моменты.
    Ну а потом подкреплять это все чтением книг.

  • Первая моя книга на английском была неадаптированная Гордость и Предубеждение. Читала экстенсивно, мучала ее пол года, книга не зашла, но не понятно из-за сюжета или все же сложного языка. Сложносочененные предложения длинной в абзац просто плавили мне мозг. Зато после нее все современные книги кажутся сущим пустяком! Сейчас чаще всего чичтаю на английском, когда начинаю серию, а она не до конца переведена. Правда сейчас вдохновилась вашим примером и купила себе набор Гарри Поттера на английском в таком же издании как у вас. Буду разрушать проклятие 4-й книги, потому что читала я серию дважды и на русском и на английском дальше чертертой книги продвинуться не получилось:)