Вопрос: Как разговаривать на клингонском языке?

 

Милош Бикович/Милош Биковић в гостях у Ивана. Вечерний Ургант. (20.11.2017)

Видео взято с канала: Вечерний Ургант


 

Клингонский язык Кузьма Смирнов (НовФЯ-2019)

Видео взято с канала: Фестиваль Языков


 

Мила Кунис: «Русский язык похож на клингонский» (Шоу Грэма Нортона)

Видео взято с канала: К/D_ Русская озвучка реакций


 

Понимают ли сербы русский язык?

Видео взято с канала: SERGEY KALITIN


 

Как звучит Немецкий Язык в сравнении с Другими Spreken ze deutsch

Видео взято с канала: ЗолотойTV


 

Заявление об отставке на клингонском языке (News H2O 16.01.14)

Видео взято с канала: NewsH2O


 

Учим клингонский язык. Урок первый: nuqneH и Qapla’. (rus sub)

Видео взято с канала: Decumos


23 комментария

  • Американцы о русском языке когда говорят, ну просто смешно становится. У них язык похож на общение двух дегенератов, которые должны объяснить друг другу максимально просто, без глубины и эмоций. Их язык стал международным в Европе потому, что можно легко выучить любому имбецилу, чтобы заказать пиво в баре и заказать шлюху.

  • Русский язык жёсткий? Вы там с ума посходили что ли?)) Я свободно владею русским, свой родной язык кыргызский, ещё разговариваю на турецком, знаю английский на уровне чтения статеек и просмотра видосов на ютуб, и совсем чуть-чуть знаю китайский. Так вот русский язык на слух самый мелодичный и поэтичный из всех этих языков. Английский(настоящий, британский английский) звучит как будто вы набрали в рот разных букв и разом выплюнули их, американский английский вообще неприятный для меня на слух, нарочито вычурный что ли. Самый жёсткий язык-кыргызский, там столько жёстких букв в одном слове бывает(жёсткое к, г, ж) что немецкий порой кажется эльфийским языком на фоне кыргызского))

  • Part 1

    1. Аэроплан

    2. Сюрприз

    3. Бабочка

    4. Ручка (перо)

    5. Маргаритка

    6. Амбулатория

    7. Наука

    Part 2

    1. Бегемот

    2. Секс

    3. Извините

    4. Госпиталь

    5. Золушка

    6. Канарейка

    Part 3

    1. Комбайн

    2. Скоростной режим

    3. Тележка

    4. Сосок

    5. Бритва

    6. Опилки

    7. Ура!

  • Меня огорчает, когда этот чел говорит, что сербский похож на русский. Блядь, наоборот, это похожие слова, в основном, взяты из церковнославянского, который был основан на древнем болгарском, в тоже время болгарский и сербский они похожи, ведь это южнославянские языки. Короче, не пиздеть, это не сербский похож на русский, а русский похож на сербский.

  • Рашен пипл бомбануло))) Не всем нравится ваш язык. Чо вы сразу залупаетесь? Или только вам можно обсирать других? Это еще о вашей грамматике не высказались. Это вапще полный треш. Я думаю в далеком будущем все будут говорить на инглиш. И это вери вери гуд)

  • Что за бред? Сербки,как и я русский понимаем друг друга и без английского…Сам был в Сербии и говоря по-русски не имел проблем с общением с местным населением! В Сребренице,с нашими братьями общался на смеси русского и сербского языков!

  • сербский матерњи jезик происходит не от слова мат, а от слова мать, то есть это материнский язык, язык мамы, а не матерный язык, в украинском языке родной язык это и рідна мова и матчина мова, матчина или материна, от слова матір, по-русски это мать

  • «Что Погодинъ ни говори, а гораздо боле половины земляковъ нашихъ обрусевшая чудь. Посмотрите въ Тверской на Карелъ, въ Нижегородской, Пензенской, Симбирской и др. на Мордву, Чувашь они обрусели въ глазахъ нашихъ, и нынешнее поколеніе не знаетъ более своего языка. Тоже виделъ я въ Пермской, Вятской и Орловской; пусть решитъ Погодинъ, какъ Историкъ, какого поколенія чухны жили въ орловской, но это чудь. Одна половина Курскаго населенія также. Это потому, что на юге сидели славяне, а во-всей Великоруссіи чухны разныхъ поколеній.» письма В.И. Даля к М.А. Максимовичу / Русский филологический вестник (Т. 58, Вып. 2 (N 4) 1907 год стр. 357).

  • »…but,,soko» is owl», туко тупава, it’s,,Falcon», fucking,,Falcon», а и реч,,сокол» постоји у српском језику…и ова о реформацији језика Вука Караџића оде чак у XVII. век, западнобалканке ни за курац нису, а камо ли за ишта паметније, даш им мобилни и нек се фоткају за онај,,инстаграм», шта ли већ, испред огледала у тоалету клуба и то је цела прича у вези њих…не могу дальше смотреть…

  • Всё правильно говорит. Мила офигительная актриса, грамотная. Для нас наш язык весьма романтичный и нежный, а вот для англичан гаркающий. По мне так японский дикий с прикриком… всегда удивлялся когда мужик японец что то говорил своей тётке, а она улыбалась и глаза отводила….. но он ведь орал! Ан нет он ласково с ней)))

  • Неужели не очевидно, что после нападение на Русь огромной орды монголо татар они никуда не исчезли, они основали улусы и назвали московией, после чего коварно уничтожали соседние народы как паразит, обогащаясь, воруя у них все, что им полезно для дальнейшего наступления на западную цивилизацию.

  • Забавно я учу чешский, так сербский по лексике и грамматике на чешский похож еще больше, чем на русский (и наоборот). Ну и по грамматике с формами глагола «быть».
    Логично, если вспомнить, что сербы и чехи по сути дела происходят от тех же племен, просто будущие сербы переселились на Балканы

  • Во спасибо не знал что «право» это «прямо»! Т.е «правый путь» это «прямой путь» получается. А кто такой «правитель» и «править» по сербски?
    А «десно» у нас тоже было, десница это правая рука. Шуйца левая рука. Длань ладонь. Это встречается в книгах на церковнославянском.

  • Ребята чтобы стать дворником мусорщиком грязным помощником на стройке не нужно ехать в подлую германию и учить лицемерный немецкй язык.Все что на писано на этом языке это лохотрон из подводных камней.Попробуйте в качестве приезжего выучить там нормальную профессию.Немецкие службы и немецкие фирмы на пушечный выстрел не допустят вас к обучеию на нормальную профессию.Нем.службы опустят вас до урвня тупого и второсортного человека.В Германии права существуют только на бумажке.Если вы выучите немеций и лоханетесь вам некуда будет ехать.Поэтому учите лучше английский.На нём говорят почти все страны мира куда вам можно будет уехать.Если с вашим английским вы будете на филипинах спать с женщинами у моря, то в германии вы будете спать в грязном общежитии для трудяг где потом воняет и вместо женщин голубые усатые мужчины.И если вас там в этой германии с ваши немецким прижмут нем.фирмы и нем.службы принудят грязно и тяжело работать вместо того чтобы дать вам учиться вас подколят те русские которые чуть чуть лучше вас живут и о вас оботрут ноги местные.Когда вы учите немецкий вы должны говорить на нем так будто говорили от природы.Главная проблема в том что вы эти отличные знания могут вам ничего не дать.Потому что вы второй сорт людей и к каждому выученному вами слову вы должны приложить деньги чтобы местное население вас послушало.Посути в германию надо ехать с хорошо проплаченым адвокатом в чемодане уже заранее.Тогда может быть вы как-то сможете там выучить более менее нормальную профессию.Более того вы можете хотеть учиться а вас будут заставлять работать.А все ваши обращения в течении десяти двадцати и больше лет по поводу проф.учебы проф.консультанты службы и фирмы могут замалчивать в своих документах и скрывать этот невыгодный им факт.Чтобы чистить толчки в германии или австрии вам не надо учить немецкий.Ещё важная деталь, это то что в германии любая консультация любой термин это грязные переговоры где у вас нету прав а есть только долг, поэтому ребята никогда не будьет честны ни какой немецкой фирме или немецкой службе.99 % вашего общения должны состоять из лжи потому что вас обманывают там эдак на 99 % тоже со всеми поводными камнями на все случаи жизни.Но в разговоре вы это сразу не заметите как новичок.В германию нужно ехать ещё широкоплечим потому что вас могут избить на практике или на рабочем месте и обидчикам ничего за это не будет потому что их прикрывают нем.службы и иногда полиция и суд.Поэтому ребята одними знаниями немецкого даже хорошего вы в германии не протянете.

  • Жаль не могу со стороны послушать русский, мне вот кажется много букв р в нем и наверное похож на собачий лай. Русский конечно могучий и очень красивый в плане слов, но не звучания все же. А вот английский мне слышится приятным и французский, а восточные отвратительные…..один китайский чего только стоит. А вот когда поют слышится очень приятно, даже китайский. Странно все это…..

  • кин дза дза тоже был свой язык, но всё основано на звуках, я бы добавил в клингонский хлопок в ладошки, притоп ножкой, и тп, присядание было б веселей, так что всем клингонам три ку, от чатланина, ахахахах

  • На одном из симпозиумов встретились четыре лингвиста: англичанин, немец, итальянец и русский. Речь зашла о языках. Начали спорить, а чей язык красивее, лучше, богаче, и какому языку принадлежит будущее?

    Англичанин сказал: «Англия – страна великих завоевателей, мореплавателей и путешественников, которые разнесли славу её языка по всем уголкам всего мира. Английский язык – язык Шекспира, Диккенса, Байрона – несомненно, лучший язык в мире»

    «Ничего подобного», — заявил немец, — «Наш язык – язык науки и физики, медицины и техники. Язык Канта и Гегеля, язык, на котором написано лучшее произведение мировой поэзии – «Фауст» Гёте».

    «Вы оба неправы», вступил в спор итальянец, — «Подумайте, весь мир, всё человечество любит музыку, песни, романсы, оперы! На каком языке звучат лучшие любовные романсы и гениальные оперы? На языке солнечной Италии»!

    Русский долго молчал, скромно слушал и, наконец, промолвил: «Конечно, я мог также, как каждый из вас, сказать, что русский язык – язык Пушкина, Толстого, Тургенева, Чехова – превосходит все языки мира. Но я не пойду по вашему пути. Скажите, могли бы вы на своих языках составить небольшой рассказ с завязкой, с последовательным развитием сюжета, чтобы при этом все слова рассказа начинались с одной и той же буквы?»

    Это очень озадачило собеседников и все трое заявили: «Нет, на наших языках это невозможно». Тогда русский отвечает: «А вот на нашем языке это вполне возможно, и я сейчас это вам докажу. Назовите любую букву». Немец ответил: «Всё равно. Буква «П», например».

    «Прекрасно, вот вам рассказ на эту букву», — ответил русский.

    Пётр Петрович Петухов, поручик пятьдесят пятого Подольского пехотного полка, получил по почте письмо, полное приятных пожеланий. «Приезжайте, — писала прелестная Полина Павловна Перепёлкина, — поговорим, помечтаем, потанцуем, погуляем, посетим полузабытый, полузаросший пруд, порыбачим. Приезжайте, Пётр Петрович, поскорее погостить».

    Петухову предложение понравилось. Прикинул: приеду. Прихватил полуистёртый полевой плащ, подумал: пригодится.

    Поезд прибыл после полудня. Принял Петра Петровича почтеннейший папа Полины Павловны, Павел Пантелеймонович. «Пожалуйста, Пётр Петрович, присаживайтесь поудобнее», — проговорил папаша. Подошёл плешивенький племянник, представился: «Порфирий Платонович Поликарпов. Просим, просим».

    Появилась прелестная Полина. Полные плечи прикрывал прозрачный персидский платок. Поговорили, пошутили, пригласили пообедать. Подали пельмени, плов, пикули, печёнку, паштет, пирожки, пирожное, пол-литра померанцевой. Плотно пообедали. Пётр Петрович почувствовал приятное пресыщение.

    После приёма пищи, после плотного перекуса Полина Павловна пригласила Петра Петровича прогуляться по парку. Перед парком простирался полузабытый полузаросший пруд. Прокатились под парусами. После плавания по пруду пошли погулять по парку.

    «Присядем», — предложила Полина Павловна. Присели. Полина Павловна придвинулась поближе. Посидели, помолчали. Прозвучал первый поцелуй. Пётр Петрович притомился, предложил полежать, подстелил полуистёртый полевой плащ, подумал: пригодился. Полежали, повалялись, повлюблялись. «Пётр Петрович – проказник, прохвост», — привычно проговорила Полина Павловна.

    «Поженим, поженим!», — прошептал плешивенький племянник. «Поженим, поженим», — пробасил подошедший папаша. Пётр Петрович побледнел, пошатнулся, потом побежал прочь. Побежав, подумал: «Полина Петровна – прекрасная партия, полноте париться».

    Перед Петром Петровичем промелькнула перспектива получить прекрасное поместье. Поспешил послать предложение. Полина Павловна приняла предложение, позже поженились. Приятели приходили поздравлять, приносили подарки. Передавая пакет, приговаривали: «Прекрасная пара».

    Собеседники-лингвисты, услышав рассказ, вынуждены были признать, что русский язык – самый лучший и самый богатый язык в мире.

  • Я просто обожаю Сербов, это единственный народ, который по-настоящему предан нашей стране, несмотря ни на что!!!!!Россия предала однажды Сербию и от этого мне до сих пор стыдно!Славянские братья и сестры!!!!

  • Всю жизнь жил то в штатах, то в Израиле, родился в Москве, в годик мои родители решили отправиться в Израиль и начав работать, отца частенько отправляли по работе то в штаты, то обратно в Израиль и вот получается говорю я на трех языках, с русским языком у меня меньше всего было практики и вообще с русским народом контакта практически не было, поэтому и практиковать не на ком было, но все же получилось как-то так, что русский я знаю не хуже иврита и инглиша и сам по себе язык не то чтобы грубый, просто ассоциируется так из-за людей которые его превратили в язык быдла. Говоря честно, я и сам не особо-то и почитал этот язык, пока не встретил свою жену во время военной службы в Израиле и уже чтобы нормально как-то общаться с тестем, приходилось как-то закреплять свои так называемые знания, теща-то у меня из Израиля, особо стараться и нужно было.
    Вообще считаю все языки красивыми и уникальными, меня только один немного пугает.. нет, не арабский, скорее немецкий, позавчера вернулись со своей из Берлина, все бы да ничего, если бы не немецкий, ведь я еврей у меня от одного их «icht nein bihcn dunke shu» сразу в дрожь бросает, будто в холокост вот-вот отправят, но опять-таки, во всем виновата наша не самая веселая история.

  • Для меня русский язык звучит обычно, никогда не считал его грубым. Но вполне допускаю, что для остальных он жестковат) Мне вот, например, немецкий кажется очень резким и грубым. Но для его носителей это не так, скорей всего)

  • Хотел сказать от себя.(точнее задать вопрос женщинам?)вы что говорите когда рожаете?……………Я,думаю ОЧЕНЬ БОЛЬНО…………………И ЧТО ГОВОРИТЕ В ЭТОТ МОМЕНТ???????ВОТ ПО ЭТОМУ И ЯЗЫК НАЗЫВАЕТСЯ МАТЕРНЫМ.

  • У англосаксов генетически плохие зубы. У ирландцев ещё хуже.
    Чего стоит одно прозвище короля Харальда Синезубого. Представили его улыбку?, поэтому в кельтском и английском так много межзубных звуков th и dh, чего нет в других европейских языках, у древних англичан зубы всё время выпадали, дёсны кровоточили, и оттого их язык шепеляв, как и положено языку беззубых),
    Они все дико «сепелявят» «тхей», «зхей». Отвратительный, уродский язык))

  • Это же тот разбалованный бабник Павел Аркадьевич-племянник Элеоноры Андреевны из «Отель Элеон».Теперь понятно,почему он в сериале рассказывает для сравнения всякие истории с началом «Как говорят в Сербии…».