Вопрос: Как сказать спасибо на иврите?

 

Тода аль коль ма ше барата Спасибо за все, что Ты создал (Хаим Моше)

Видео взято с канала: Оля Рози


 

☺СПАСИБО НА ИВРИТЕ ♥ БЛАГОДАРНОСТЬ НА ИВРИТЕ ☻+песня «тода аль коль» с разбором♫

Видео взято с канала: УСПЕШНЫЙ ИВРИТ


 

СПАСИБО на иврите ♬ БЛАГОДАРЮ ЗА на иврите ♬ Учим иврит по песням

Видео взято с канала: Иврика иврит онлайн


 

������ПРОСТЫЕ ФРАЗЫ НА ИВРИТЕ ( 3)..

Видео взято с канала: ЖИЗНЬ В ИЗРАИЛЕ Таня Спрингер


 

5 ПОЛЕЗНЫХ и КОРОТКИХ слов на иврите | Изучение Иврита

Видео взято с канала: Посмотри На Мой Израиль Look at My Israel


 

50 СЛОВ НА ИВРИТЕ КОТОРЫЕ ТЫ УЖЕ ЗНАЕШЬ!

Видео взято с канала: Daria IsrLife


 

Первые слова на иврите.

Видео взято с канала: Иврит


38 комментариев

  • Половина слов в видео заимствованные. Если надо, могу продолжить список
    Трагедия Греция [1]
    Паста Италия [2]
    Капучино Италия [3]
    Кофе Арабское [4]
    Кенгуру Английский [5]
    Телефон Греция [6]
    Радио Латынь [7]
    Музыка Греция/Латынь [8]
    Трактор Латынь, далее английский [9]
    Статистика Латынь [10]
    Танк Английский [11]

    [1] https://ru.wiktionary.org/wiki/трагедия#Этимология
    [2] https://ru.wiktionary.org/wiki/паста#Значение
    [3] https://ru.wiktionary.org/wiki/капучино
    [4] https://www.youtube.com/watch?v=2nPtFtu9x9U
    [5] https://ru.wiktionary.org/wiki/кенгуру#Этимология
    [6] https://ru.wiktionary.org/wiki/телефон#Этимология
    [7]https://ru.wiktionary.org/wiki/радио#Этимология
    [8] https://ru.wiktionary.org/wiki/музыка#Этимология
    [9] https://ru.wiktionary.org/wiki/трактор#Родственные_слова
    [10] https://ru.wikipedia.org/wiki/Статистика#::text=Стати́стика%20—%20отрасль%20знаний%2C%20наука%2C,общественных%20явлений%20в%20числовой%20форме.
    [11] https://ru.wiktionary.org/wiki/танк#Этимология

  • Почитал коменты и в свои 70 лет расплакался от счастья, оказываеться есть достаточно много людей разных национальностей которые не питают неновести к нам евреям.Мне захотелось всех вас обнять за ваши добрые слова.СПАСИБО ВАМ МОИ ХОРОШИЕ И ЖИВИТЕ ПОЖАЛУЙСТА ТОЛГО И ПОМЕНЬШЕ БОЛЕЙТЕ.

  • Хотелось бы сказать,что בּוּלבּוּל бульбуль переводится как путаник,дрозд или бестолковый. И именно так используют израильтяне это слово.А мужской половой орган как сказала автор ролика.Это слэнг.Я родился и вырос в Израиле.И не встречал чтобы кто-то так говорил в нормальной компании.Может вы не там ходите?Или не там учитесь? Глагол мэбальбэль переводится как запутывать, нарушать порядок, смешивать,смущать, приводить в замешательство и это очень распространенное слово.Без какой либо связи с чьими бы то не было органами.

  • Бардак тюркское слово «кувшин», применялось для перемешанного содержимого кувшина.
    Балаган тюркское/персидское слово «верхний этаж», применялось для шатра для ярмарок.
    Бомба греческое слово «жужжать». применялось на итальянском для жужжащих снарядов.
    Трагедия, паника, шок греческое, греческое, голландско-французскоеНора славянское «нырять»
    Авокадо, ананас, манго, халва индейское, португальское, малайское, арабское… и т.д, и т.п.

    Мда… иврит тоже не чужд нахапать гойских словечек:-D

  • Схоже звучание и смысл слов мошаль, притча и слово мысль в русском, слово каров близко и слово кровь в русском(кровная близость)
    Слово коль голос и слово кликать, окликать и слово кагал в смысле большого собрания

  • Привет Daria! Очень интересный у вас канал. Лайк однозначно! Ещё есть прикольное слово на иврите «зхуёт».))) По крайней мере для русскоговорящих прикольно звучит. Всё никак не решусь начать изучение иврита. Наверное в силу возраста. В Израиль ехать на ПМЖ уже поздно, да и происхождение своё доказать не просто. А других стимулов нет.

  • Эх!. Мадам, жаль вы, заодно, не рассказали об этимологии слова «халява». Это тот редкий случай, когда из иврита слово пришло в русский.:)
    И это… רגע (рега) это момент. Но, думаю, вы это и так знаете и решили просто для простоты, по-вашему мнению, воспользоваться вольным переводом.:)

  • Израиль!Ты волшебный!Благодарю Вселенную за то,что позволила мне там пожить,прикоснуться к Святыням,помолиться за всех друзей у Стены Плача,пообщаться с коренными Израильтянами!!!Потрясающими людьми!Пусть будет Мир,и возможность общения!!!!

  • Не согласна. Бульбуль это птица, типа скворца с желтой гузкой. Есть даже песня, где упоминаются эти птицы бульбулим. И я никогда не слышала бульбуль в значении…, и когда я говорила это слово, это ни у кого не вызывало таких ассоциаций.

  • Извините Дарья,что перебиваю, но таких слов в иврите,гораааздо больше,чем пятьдесят. Капитан, караван, игуана, коала. например. Я даже думал,что, колибри тоже, но хитрые евреи, придумали своё название. Кстати, кенгуру, на австрало аборигенском, означает я не понимаю. И вообще, иврит учить, лехше лёгкого. Это же древне русский. То-есть, русский, это древнеивритский. Ну вы меня поняли. Как-то так.

  • Тёма, а если тебе говорят «Ма мацав?» Это типа » Что у нас плохого?» Или же ещё какое-то значение? У меня была знакомая израильтянка, которая при встрече всегда это спрашивала, я же отвечал что, типа, бэсэдер.

  • То-то я вижу на улицах полно мудаков, кот. как аборигены в Австралии изъясняются.
    Учиться по этой методике пытаться приготовить оливье из одного майонеза без других компонентов.
    Хотя парень, похоже, совсем неглуп. Просто не учился в нормальной школе.

  • Секретная методика запоминания новых слов
    Сегодня я хочу поделиться с вами одним приемом, который мы активно используем на тренинге «Сверхпамять».

    Прием называется «4 золотых правила»

    Вот они:
    изменение размеров;
    движение;
    нарушение пропорций;
    эффект замены.
    Как пользоваться методом? Вы проговариваете какое-то новое слово на иврите и
    представляете предмет, который называете,
    затем мысленно его увеличиваете или уменьшаете,
    после отправляете его в полет или заставляете двигаться как-то иначе,
    далее меняете пропорции: вытягиваете или сплющиваете какую-то его часть
    и наконец заменяете что-то, добавляя новый неожиданный элемент ли помещая в непривычную обстановку.
    То есть вы создаете в своей голове 3D фильм с сюрреалистическим сюжетом. Главное ー повторять, как звучит слово, которое вы запоминаете.

    Попробуйте этот способ уже сегодня и выучите с его помощью новые слова на иврите!

    На этом у меня все.
    Жду вас на курсе по глаголам!

  • Спасибо большой Артем! У меня пока куча???? в голове насчет иврита, но мне очень нравиться узнать тонкость языка и культура, поэтому ваш видео мне очень нравится!! Поскольку русский язык не мой родной язык и я вас прекрасно поняла можете считать что у вас дар! Продолжаете пожалуйста!

  • Рош ха-Шана — еврейский Новый год,
    Ликует, празднует, и веселится весь народ,
    И в этот час, всеобщего веселья,
    Примите с Новым годом поздравленья!
    Я поздравляю вас, желаю вам удачи,
    Удача, как известно, много значит,
    Желаю вам здоровья, радости, и счастья,
    Обходят стороной вас, пусть горе, и ненастья,
    Желаю интересно жить, долой печаль и скуку,
    Ну и еще, от всей души, Шана това, у метука!
    © http://pozdravok.ru/pozdravleniya/prazdniki/rosh-a-shana/

  • В целом конечно спасибо, лучше так чем никак, а в идеале хотелось бы смягчить перепады уровня звука, когда громкость настроена на довольно тихую речь, музыка оглушает, это как минимум не полезно для слуха и неприятно, а если нет наушников то ещё и соседей по ночам беспокоит.

  • Добрый день.
    Артем, посмотрела Ваш урок очень доступно!
    У меня к Вам вопрос
    Пытаюсь начать изучение иврита…..
    Подскажите с чего начинать и как учить??
    Школа «Иврика» для меня сложновата…
    Заранее спасибо за ответ.

  • Таня,только вчера наткнулась в интернете на ваши уроки.Прослушала первый,очень понравился ваш подход к обучению,своеобразный и доступный.Буду учиться,надеюсь,что у меня получится.Очень хочется,чтоб это случилось.

  • Татьяна! Огромное спасибо!!! Ты, не жалея своего времени, несёшь людям радость изучения иврита! Если-бы в ульпанах так преподавли иврит олимам, все -бы израильтяне не имели-бы проблем общения на иврите! Ещё раз СПАСИБО!!!

  • Класс,на самом то деле по песням эффект большой, я так английский учил. Кстати,второй стих был в произношении мягкий и чем то чуть, чуть затрагивал струн
    нку французского.Интересно,а как будет Пушкин или Лермонтов звучать на Иврите.

  • Танечка, у меня все получается! Тода раба!
    А всем, у кого не учится, хочется сказать: не опускайте руки! Я начинала много-много раз, бросала от того, что не получается. Но теперь я понимаю, что это была адаптация к языку, как бы привыкание. Мой мозг, не привыкший много запоминать уже долгое время, долго раскачивался. И в какой-то момент иврит вдруг стал запоминаться! Запоминается достаточно легко. Не пугайтесь первого шока. Ждите того момента, когда память расшевелится, мозг привыкнет к новому языку и все пойдет. Уверяю вас! Всем терпения и удачи

  • Добрый вечер. Я начала изучать иврит по вашим видеоурокам и получаю от этого огромное удовольствие. Язык открывается во всей своей красоте. Меня беспокоит вопрос, что уже прошла 4 урока, а всего их 10. Будет ли продолжение?

  • Люблю тебя Израиль, любим ты Господом Богом твоим. Как жаль,что я не в Израиле живу, но знаю что Господь над всею землёю и всякий кто призовёт имя Господа спасён будет. Ибо спасение Господабудет по всей земле.

  • В Откровении в 4 главе в 11 стихе говорится ; Достоин Ты Господи принять славу и честь и силу ибо Ты сотворил и все по Твоей воле существует и сотворено Это можно прочитать в синодальном переводе Библии в конце В Ветхом Завете имя Бога упоминается 9 раз Например В книге Исход в 15 главе в 3 стихе написано Господь муж брани ИЕГОВА имя Ему Слава принадлежит только ИЕГОВЕ Если вы будете читать Ветхий Завет несколько раз прочитаете имя Бога Первоначально в свитках имя БОГА упоминалось 7000 раз

  • Ах как глубоко жаль, что самые наши умные, просвещенные, часто очень светлые люди, уехали от нас и теперь их с нами нет, потому что они далеко в другой стране Израиле! И все это наша вина не ценили, не понимали, отвергали… вот и уехали.. А ведь могли бы петь вот такие чудесные еврейские песни и танцевать еврейские танцы и тут, на родине. Но теперь их дети уже израильтяние, а они сами постепенно уходят.. и на этом еврейская история у нас и заканчивается.. А ведь по сути мы все были одним народом, просто разных корней… Очень печально…

  • Израиль благословенны вы у Господа. Бог отцов ваших Един и нет Бога кроме Господа Бога нашего. Помни Израиль,что соделал для тибя Господь Бог твой и для отцов твоих в земле хамовой в Египте, те великие суды над угнетателями отцов твоих,великие знамения через Моисея раба Его. Как Господь вывел народ Израиля из Египта, и соделал путь посреди чёрмного моря, и прошли сыны Иакова народ Всевышнего, и избавил их от преследующих и не дал их в обиду им. И погнались враги их за ними, чтобы снова вернуть сынов Израиля и поработить их сибе тяжкими работами. Но Господь спас сынов Израиля, враги погнавшиеся за ними потонули в море, волны покрыли врагов их и уже не увидели они больше тех кто поробощал их не посильными работами веками. И увидел Израиль спасение, узнал Израиль что Бог Избавитель их и Заступник их и воспели в тот день песнь победную, и воспел Израиль и возрадовался о Спасителе Всемогущем своём. Помни Израиль дни древние и не забывай тех великих и страшных судов которые соделал Господь в Египте дабы спасти вас от рук угнетающих вас. Не забывай Израиль Создателя твоего, и будь верен и предан Тому, Кто вывел отцов твоих из Египта из рабства, исполняй все заповеди Его и етим Израиль ты покажешь СОЗДАТЕЛЮ И БОГУ Искупившему тебя, что ты Израиль не забыл всех благодеяний которые Господь соделал для тебя и отцов твоих в дни древние, исполяя Его заповеди, ты скажешь Израиль я люблю Бога Израилева.
    Евангелие вечное и святое благовествует нам всем живущим на земле о вечной любви к Тому кто прежде возлюбил нас.
    Слушай Израиль и все живущие на земле так говорит Господь Искупивший народ Свой посредством жертвы Своего Единородного Сына и Господа Спасителя Иисуса Христа. Если любите Меня, соблюдите Мои заповеди.

  • 1:50 Выражение ми-керев лев означает не рядом с сердцем и не проходит близко с сердцем, а изнутри сердца, хотя это слово действительно однокоренное со словом каров близко / рядом, но слово керев означает внутренности и обычно знакомо во множественной форме карбаим. В толковых словарях ми-керев лев объясняют как ми-омек hа-лев, т.е. из глубины сердца. Само слово керев встречается ещё в ТАНАХе, например Теhилим перек 64, пасук 7.
    А вообще в 99% случаев лучше и уместнее всего простое обычное слово тода.

  • Евреи талантливейший народ с глубокой, богатой, красивой культурой, которой они с нами всеми щедро делились, и она стала тоже и нашей общей советской культурой, обогатила всех нас. Никому больше так не повезло, как нам в том, что именно у нас в советский период было столько талантливых людей еврейского происхождения в Американской культуре они так ярко не проявились… А у нас это был бурный и неистощимый фонтан еврейской гениальности… при этом они всегда назывались русскими… никто не хотел признать и сказать спасибо…

  • Спасибо. Нашла такой стишок, думаю, что у Вас получится его обыграть очень хорошо.

    hай! карата ли? hинени.
    ма ата роце мимейни?
    тов ше-бат. даагти кцат.
    шви ве-сими тик ба-цад.
    тэсапри ли ма корэ.
    ма аситен ле-морэ?
    ма ламадтем? ма катавтем?
    ве аль ма бихлаль хашавтем?
    ве ахрей ше-hу азав,
    ма аситен бильадав?
    кодем нахну ве-ахальну,
    шеелот пшутот шаальну.
    ве-ле-кама шеелот
    ло йада hу лаанот.
    аз азавну ве-барахну
    ве-цахакну ве-самахну
    ве-ярадну ми-пасим
    ве-ганавну агасим.
    ве-цаакну ве-царахну
    ве-тафасну ве-заракну
    ло ядану лаацор,
    ло рацину гам лахзор.
    ми-симха кимъат бахити,
    глида ле-ацми канити,
    хавера шели кафца
    ве-ани ракадти кцат.
    зот омерет ше-парацтен,
    камтен, зазтен, афтен, рацтен.
    ве-коль зе бимком лиршом —
    бли лануа, бли линшом!
    ло роце мила лишмоа!
    ве-атен црихот линсоа —
    шув эшлах элав отах
    ве-эт hа-хавера шелах!
    аль тишни! мияд лалехет.
    таавду эцло бе-шекет.
    зе ани омер лахен!
    ло роце ларив итхен.
    ма ата мээз ломар ли?
    эйх лалехет? хам ли, кар ли,
    ве-ани цмеа меод
    ве-ахшав элех лиштот.
    коавот эт-hа-шенаимэ
    ве-ядаим, ве-раглаим…
    ат цриха ахшав лишток!
    ло роце лихъос, лицъок.
    ло тэлхи? киръи бе-сефер.
    ма аситем ве-бейт-сефер?
    бе-тхила длатот патахну
    ве-лисгор отан шахахну.
    рон нафаль ми-hа-шульхан.
    дов шавар эт-hа-канкан.
    ве-дафакну ве-заракну
    ве-карану ве-царахну.
    ха-морэ дараш листом,
    ве-амарну: ма питом?
    коль hа-йом ани таити —
    ло хасахти, ло банити,
    ло азарти ле-хайот,
    рак асакти бе-штуйот.
    ло алити ле-шамаим,
    ло-амадти бе-карка.
    ло шатафти кос бе-маим,
    ло шатакти ле-дака.
    ло яшавти кан ба-баит,
    ло пагашти хаверим.
    ло шатити кола-дает,
    ло банити атарим.
    ло масарти даш ле-савта,
    ло бадакти шегиот…
    ве-ата?! пашут шахавта
    ве-хашавта эйх лихйот?!
    аз бимком латет эцот
    ве-лишмор аль-hа-ахот —
    кум, теце, паним тирхац
    ве-алейну аль тильхац.
    ки анахну гам йодъот,
    ма лильбош, эйх ло литъот,
    ма литъом, hейхан лагур,
    эйх литфос эт-hа-кадур,
    эйх зохрим ве-эйх софрим
    миспарим ве-ципорим,
    эйх лишон ве-эйх лахлом
    у-ле-ми ломар шалом.
    эйх лимкор, леан ласим,
    ма лихтов аль hа-тфасим,
    ма ливхор, матай лашув,
    ма ликнот hайом ба-шук.
    эйх ларэдэт, эйх лашевет,
    эйх линсоа ба-ракевет,
    эйх оврим эт hа-квишим,
    эйх хосхим ле-гиль шишим!
    ма лишкоах, ма лизкор,
    ма лимцо у-ма-лимсор,
    эйх лагаат бе-хайот,
    эйх лиhйот о ло лиhйот!
    лама, эйх ата яхоль
    рак лишкав по ве-лисболь?
    бишвиль ма ата царих
    кан лашевет кмо насих?
    ма питъом ата хайав
    рак лашевет ве-лишкав?
    бээмет ата мухрах
    по лицъок кмо елед рах?
    кум, ташир, тецэ ле-рхов!
    им тухаль гам лееhов,
    ло йикре давар нора.
    ах аhув, ну, ма кара?

  • Я довольно плохо знаю иврит. Я уверена, что мне будет не очень трудно выучить язык, т к я уже начала. В принципе я ребенок, буду ходить в школу, а там потихоньку выучу язык. Скажите, пожалуйста, нужно ли мне до отъезда напрягаться и учить, или я выучу язык в Израиле? Просто все эти фразы мне не запомнить!

  • №3 – 9 фраз типа Антонимы
    ани кан, ани по я здесь ты где
    кан каль здесь легко там тяжело
    ба ли – хочется мне не хочется ему
    отобус арох автобус длинный велосипед короткий
    инэ ани вот я там он
    инэ ани бати вот я пришла (пришёл) нет я не приду
    ани шам я там он здесь
    кама оле сколько стоит это бесплатно
    зэ оле это стоит там дорого

  • И заказать очередь к врачу.Ни когда не слышал чтобы получение очереди к доктору, было как-то иначе,чем Леазмин.Заказать или сделать заказ используют только это слово.Иногда используется заказать(убить) Леоци.

  • זות בומבה.ולא זה בומבה.ивообще улюдей из России есть акцент ужасный.режет уши.вот улюдей из Украины нету уж такого акцента.потому что есть мягкое г.а урусских это г режет слух.как скажут герцель. Ана הרצל.

  • Thanks for all that You’ve created

    Thanks for what You’ve given me

    For our eyesight

    A friend or two

    For what I have in the world

    For the song which flows

    And a forgiving heart

    Because of all this I exist

    Thanks for all that You’ve created

    Thanks for what You’ve given me

    For a child’s laughter

    And the blue sky

    For the earth and a warm home

    A corner to sit in

    A loving woman

    Because of all this I exist

    Thanks for all that You’ve created

    Thanks for what You’ve given me

    For a day of happiness

    Innocence and honesty

    For the sad day which passed and disappeared

    Two thousand cheers

    And hands clapping

    Because of all this I exist.

  • Меня всегда интересовало почему ивритское слово город = КАР, и чувашское слово КАР = тоже город = одинаковые слова? Совпадение или исторические контакты??? И нет ли связи индийского имени Хема с ивритской хемой = маслом? Ну и русское слово СОЛЬ = это конечно же ивритское МЕЛ т.е. они оба белые. Параллелей много: Байт бейт, кир ( кирпич )= стена. Это т.с взгляд со стороны, языком не владею, но слов много запомнилось.

  • В Откровении 4 главе 11 стихе говорится ; Достоин Ты Господи принять славу и честь и силу ибо Ты сотворил все и все по Твоей воле существует и сотворено И имя БОГА в Ветхом Завете в синодальном переводе упоминается 9 раз ИЕГОВА Например книга Исход 15 глава 3 стих Господь муж брани Иегова имя Ему Если вы прочитаете Ветхий Завет увидите имя Бога

  • аль льо давар (без слова), т.е. в ответ на благодарность (смысловой перевод) не благодари.
    так?
    p.s. в каждом языке своя этимология. хочется понять смысловое происхождение.
    к примеру «бэсэдер гамур» чисто сделано (дословно), т.е. безукоризненно.

  • Ани кан, Танечка! с утра смотрю твоё видео урок, и только сейчас наконец-то села написать. Все работает просто на ура! ЛеАт-леАт выучу! Ты прекрасно объясняешь. Я сделала себе тетрадку и все записываю. Спасибо, дорогая! ����❤️