Материал: REVISE YOUR GRAMMAR - Учеб. пособие (Новикова Ю.О.)

Предмет: Иностранные языки

Просмотров: 2404


Раздел 10 причастие 1 (participle 1)

Причастие 1 это часть речи, обладающая свойствами глагола, прилагательного и наречия. Самостоятельно в роли сказуемого не употребляется. В предложении может быть определением (кроме перфектных форм), частью сказуемого и обстоятельством (в основном времени и причины, реже – сопутствующего обстоятельства). Причастие 1 имеет 4 формы:

Active

Passive

Simple

sending

being sent

Perfect

having sent

having been sent

Упр. 1. Обратите внимание на то, какую функцию в предложении выполняет причастие 1. Попробуйте перевести предложения самостоятельно, а затем сверить ваш вариант с уже имеющимся переводом.

Предложения

Перевод

Определение

Back in 1905, America was

the rising power.

Если бросить взгляд в прошлое, то в

1905 году Америка еще только начинала заявлять о себе как о новой набирающей силу державе.

Сопутствующее обстоятельство

They left Tokyo for New York

promising to return the following year.

Они отправились из Токио в Нью

Йорк, обещая вернуться на следующий год.

Two of our managers are now

out of the company on 1-year projects, training young people for work in the retail industry.

· He retired a few years ago, handing the reins [of his business] to his eldest son.

· Двое наших менеджеров сейчас на-

ходятся вне компании в годовой командировке, занимаясь практической подготовкой молодежи для работы в розничной торговле.

· Он отошел от дел несколько лет назад, вручив бразды правления своим бизнесом старшему сыну.

Обстоятельство времени

Having signed the contract the

delegation left for London.

Подписав контракт, делегация отпра-

вилась в Лондон.

Обстоятельство причины

Not being good at regulating

disagreements he asked his assistant to deal with the problem.

Поскольку он был не очень силен в

вопросе урегулирования разногласий, то попросил своего помощника разобраться с проблемой.

Часть сказуемого

· Nationalizing the oil compa-

nies is becoming increasingly

popular.

· For several weeks the media has been reporting on the decline of the dollar.

· Процесс национализации нефтяных

компаний становится все более популярным.

· Уже на протяжении нескольких недель средства массовой информации сообщают о падении доллара.

Упр. 2. Переведите предложения с английского языка на русский, обращая внимание на причастие 1.

1. The vice president of marketing felt comfortable sending this executive to

Brazil to negotiate the contract.

2. This change in the computer [the third-generation computers used microcircuits in place of the transistors] further decreased the size of the computer while increasing its speed.

3. Rising interest rates boosted profits for Brazilian banks.

4. The cars selling fastest in China are the smaller models with the lowest profit margins.

5. The idea of this Forum was to bring together leading policy makers from both countries [US and China] to discuss the entire range of problems confronting them.

6. There is now talk of a G2 of China and America, implying that their global weights are nearly equal.

7. «Our future history will be more determined by our position on the Pacific facing China than by our position on the Atlantic facing Europe,» said the Theodore Roosevelt [1905] as he contemplated the extraordinary commercial opportunities that were opening up in Asia.

8. We have, as always, financed health research and care projects helping not only the old but children and the disabled too.

9. Back in 1997, the cartel [OPEC] decided to raise output of oil just as the

South-East Asian economies were hit by crisis, sending prices plunging to $10.

10. Being made too late the proposal was not dealt with.

Упр. 3. Выберите правильную форму причастия 1. Предложения переведите.

1. Different decisions are made in dealing with the risks (a) having been

faced/ (b) being faced.

2. Although he has only headed the group for a year, the 49-year old is a Domino Pizza’s veteran, (a) joining/ (b) having joined the company as a marketing director in 1990, when it was still managed from Detroit.

3. The Indian ventures have operated only 18 years in China, (a) having been

/ (b) being forced out of China in the aftermath of the Cultural Revolution.

4. (a) Having dominated/ (b) Dominating Hungary’s politics for more than a

decade, he is now talking of quitting.

5. (a) Being defeated/ (b) Having been defeated the President was obliged to resign.

6. An entrepreneur may face ten years (a) developing/ (b) being developed

their product.

7. People in the classroom [MBA], not (a) being faced/ (b) having faced many true situations of decision making under uncertainty, do not realize what is important and what is not.

8. The machines will be sent to the plant (a) being constructed/ (b) constructing in this region.

9. A planning department must have close and immediate involvement in the work (a) performing/ (b) being performed.

10. A new book has been published (a) being given/ (b) giving practical

guidance to employers.

For upper-intermediate students

Упр. 4. Выберите правильную форму причастия 1. Предложения переведите.

1. The remaining barriers to trade, (a) resisting/ (b) having resisted liberalization for a half century, are by definition the hardest to tackle.

2. Keynes was an economist who was used to dealing with the real world, (a) having served/ (b) being served on a number of influential committees in matters relating to money, finance, trade.

3. Businessmen act as organizers of production (a) having seen/ (b) seeing

profit not as exploitation but as just a return for services rendered.

4. (a) Being/ (b) Having been as high as 2.75 per cent two years ago, the expected inflation rate over 10 years dipped below 2.25 per cent last month.

5. Numbers of crimes against foreigners (a) having reported/ (b) being reported to the police have dropped.

6. His firm planned to buy more shops, (a) having spent/ (b) spending $10 million on the purchase of 20 shops so far this year.

7. The future depends on the choices (a) being exercised/ (b) exercising now.

8. (a) Being subjected/ (b) Having been subjected to all the necessary tests the machine was accepted to serial production.

Упр. 5. Переведите предложения с русского языка  на английский, обращая внимание на причастие 1. Исходная форма приводится в конце предложения.

1. Китайские компании, скупающие американские, также вызовут беспокойство (станут предметом беспокойства) [BUY].

2. Завоевав рынок, одиночная фирма затем сумела установить (to set)

монопольную цену [WIN].

3. Данные, поступающие в компьютер, обрабатываются (to process) в соответствии с загруженной/хранящейся в компьютер(е) программой [ENTER].

4. Многие строящиеся сейчас здания не функционируют должным образом [BUILD].

5. Он уехал из Лондона в Париж, обещая вернуться в следующем году

[PROMISE].

6.   Ученый,   выступающий   на   конференции,   приехал   из   США

[ADDRESS].

7. Вопросы, обсуждаемые на сессии ООН, имеют огромное значение

[DISCUSS].

8. Подписав контракт, бизнесмены отправились в Японию [SIGN].

9. Эта установка/оборудование, имеющая в три раза большую мощность, будет введена в строй в этом месяце [HAVE].

10.  Работа, выполняемая им,  должна быть завершена в  понедельник

[PERFORM].

11. Президенты, которые не умеют правильно общаться с людьми, испытывают трудности в процессе осуществления своих руководящих функций [EXERCISE].