Материал: Грамматика немецкого языка в алгоритмах. Часть 3 - Учебное пособие(Ямшанова В.А.)

Предмет: Иностранные языки

Просмотров: 817


Парные сочинительные союзы

 

§ 197. Парные сочинительные союзы структурно подразделяются на парные неделимые – состоящие из двух частей, расположенных рядом друг с другом: das heisst (d.h.) <то есть (т.е.)> и парные раздельные, между частями которых могут располагаться другие слова.

 

Расположенные  дистантно  части   парных  сочинительных  союзов могут находиться как в разных предложениях, так и в пределах одного предложения:

 

 

nicht ... sondern

не ... а

nicht nur ... sondern auch

не только ... но и

sowohl ... als auch / wie auch

как ... так и

entweder ... oder

или ... или

bald ... bald

то … то

weder ... noch

ни ... ни

einerseits ... andererseits

с одной стороны … с другой

стороны

 

Die wissenschaftlich-technische Revolution beschleunigt die Entwicklung sowohl der Produktivkräfte als auch der Produktionsverhältnisse <Научнотехническая революция ускоряет развитие как производительных сил, так и производственных отношений>.

Der  größte  Teil  der  Bevölkerung  kann  weder  lesen  noch  schreiben

<Бóльшая часть населения не умеет ни читать, ни писать>.

Der private Großgrundbesitz wird entweder durch Nationalisierung des gesamten Bodens oder durch seine Aufteilung beseitigt <Крупное частное землевладение устраняется либо национализацией всей земли, либо ее разделением на части>.

 

Примечания:

1)   Расположенные дистантно части парного союза sowohl ... als auch (wie auch) <как ... так и>, в отличие от русского языка, не разделяются запятой.

2)   В отличие от русского языка части парных союзов entweder ... oder

<или ... или> и weder ... noch <ни ... ни> не разделяются запятой.